Вы искали: médécins (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

médécins

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

médécins sans frontières

Арабский

منظمة أطباء بلا حدود

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

emmanuel tronc, policy and advocacy coordinator, médécins sans frontières, geneva

Арабский

الدكتور ظافر ميرزا، منسق إدارة الصحة العمومية والابتكار والملكية الفكرية، منظمة الصحة العالمية، جنيف

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

tido von schoen-angerer, general director of the access campaign to essential medicines, médécins sans frontières, geneva

Арабский

تيدو فون شون - أنغيري، المدير العام لحملة الوصول إلى الأدوية الأساسية، منظمة أطباء بلا حدود، جنيف

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

médécins sans frontières was given assistance for its project to build 700 latrines in the jebel aulia displaced persons' camp, while essential medicines were supplied to national and international non-governmental organizations serving the displaced.

Арабский

ومنحت منظمة أطباء بﻻ حدود مساعدة لمشروعها الرامي الى بناء ٧٠٠ مرحاض في معسكر المشردين في جبل أولياء كما تم تزويد المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية التي تخدم المشردين باﻷدوية الضرورية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

34. tido vos schoen-angerer and emmanuel tronc from médécins sans frontières, raised several crucial questions that had been previously mentioned, namely, that some states pursued policies that directly undermined access to medicines and were often unwilling (or unable) to provide care of adequate quality; and the fact that the prevalence of diseases in developing and developed countries could change the world's perspective on the importance of access to medicines.

Арабский

34- وأثار تيدو فون شون - أنغيري وايمانويل ترون من منظمة "أطباء بلا حدود " عدداً من المسائل البالغة الأهمية التي سبق طرحها، وهي أن بعض الدول تتبع سياسات تقوض بشكل مباشر فرص الحصول على الأدوية وأن هذه الدول كثيراً ما تكون غير عازمة (أو غير قادرة) على توفير رعاية جيدة، وأن انتشار الأمراض في البلدان النامية والمتقدمة قد يغير وجهة نظر العالم إلى أهمية الحصول على الأدوية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,492,061 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK