Вы искали: rela (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

rela...

Арабский

إستر...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

okay, rela...

Арабский

حسنا,أهد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i'm rela...

Арабский

أنا هادئ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

what do you mean, rela...?

Арабский

ماذا تعني ب"بشدة"؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

rela... relax. i'm fine.

Арабский

استرخي، فأنا بخير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

tell her to rela-a-x!

Арабский

اخبرها ان تهدأ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

rela... relax. rela... relax, lori.

Арабский

إهدأي إهدأي, لوري

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- will you rela... - i'm relaxed.

Арабский

أقصد ، هل كنتِ تفعلينه عن رغبة منكِ ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

rela-tively extensive gender-sensitive results evaluated

Арабский

تم تقييم النتائج

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it had received allegations of ill-treatment and beatings by rela militants.

Арабский

ووردت إليه ادعاءات بشأن سوء المعاملة والضرب من جانب فيلق المتطوعين(72).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it's okay, rela... okay, i... i oughta have a wallet.

Арабский

لا بأس يجب أن أسترخي لا بد أن معي محفظة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

namun, mereka tetap percaya dan rela bertaruh bahwa lahan mereka tidak akan terkena banjir.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

they felt that if such a fundamental principle were to be altered, it would have a significant effect on international tax rela tions generally.

Арабский

وأضافوا أن تغيير هذا المبدأ الأساسي من شأنه أن يحدث تأثيرا كبيرا في العلاقات الضريبية الدولية بصفة عامة.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the special rapporteurs were concerned that the rela personnel reportedly lack adequate training, command and accountability in relation to the malaysian immigration department.

Арабский

وأعرب المقرران الخاصان عن قلقهما لما ذُكر من أن أفراد منظمة متطوعي الشعب الماليزي يعوزهم التدريب الملائم والقيادة والمساءلة أمام إدارة الهجرة الماليزية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

mwg-jump also referred to cases where police, immigration and rela officers extort migrants using arrest as a threat.

Арабский

كما ذكر الفريق العامل المعني بالهجرة والشبكة الشمالية للمهاجرين واللاجئين حالات قام فيها رجال الشرطة وموظفو إدارة الهجرة وأفرقة المتطوعين الماليزيين بابتزاز المهاجرين عبر التهديد بالاعتقال(50).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

comango further noted that since 2005, the powers of rela have been expanded and, as set out in the rela regulations, rela members have immunity from prosecution.

Арабский

وأضاف اتحاد المنظمات غير الحكومية الماليزية أن سلطات أفرقة المتطوعين الماليزيين توسّعت منذ 2005 وأن القوانين المنظِّمة لها تمنع أعضاءها الحصانة من الملاحقة القضائية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

major general muntaser shueib, head of the security in northern sinai, said that the driver who was killed and his colleague were drug and weapon smugglers. they carried modern weapons in their car ready to be smuggled abroad, taking advantage of the rela

Арабский

وقال اللواء منتصر شعيب، مدير أمن شمال سيناء، إن السائق الذى قُتل ورفيقه يعملان فى تجارة وتهريب السلاح، وكانا يحملان فى السيارة أسلحة حديثة معدة للتهريب إلى الخارج، مستغلين الهدوء النسبى فى المنطقة.

Последнее обновление: 2020-05-11
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,992,562 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK