Вы искали: replete (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

replete

Арабский

دِهَاق ; طافِح ; مَلِيء ; مَلآن ; مُتْرَع ; مُشْبَع ; مُفْعَم ; مُمْتَلِئ

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

replete with

Арабский

مليء, مخزن

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

replete with opportunities

Арабский

مليء فرص

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

so replete with memories.

Арабский

إنه يزخر بالذكريات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

brimful, replete, fraught

Арабский

مفعم

Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

to replete our loyalty anew

Арабский

وهذا عربون ولاء للأميرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

our lives are replete with dreams.

Арабский

فحياتنا مليئة بالأحلام.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

filled ; filled up ; full ; replete

Арабский

مَلآن

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

full of, filled, replete, fat, stout

Арабский

ممتلئ

Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it turned up, replete with your fingerprints.

Арабский

ظهرت مليئة ببصمات أصابعك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

paragraph 5 was replete with unverified allegations.

Арабский

فالفقرة 5 مليئة بادعاءات لم يتم التحقق منها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

history is replete with lessons in that regard.

Арабский

ولنا في التاريخ دروس كثيرة في هذا الميدان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

replete, brimful, overflowing, chock full, sloppy

Арабский

طافح

Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i killed rumplestiltskin. i'm sated. replete.

Арабский

{\pos(190,230)}(قتلتُ (رامبل ستيلسكن و أنا شبعان، متخم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

replete potassium before he gets hypokalemic, not after.

Арабский

زيدي مستوى البوتاسيوم قبل أن يصاب بانخفاض مستوى البوتاسيوم بالدم، ليس بعد ذك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

that was a massive task, delicate and replete with difficulties.

Арабский

وكان ذلك عملاً هائلاً ودقيقاً ومفعما بالصعوبات.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the current hotspots of the world are replete with such examples.

Арабский

وبؤر التوتر الحالية في العالم حافلة بهذه الأمثلة.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

again, this assertion is replete with distortions and half-truths.

Арабский

وهذا التأكيد مرة أخرى متخم بالحقائق المشوهة وبأنصاف الحقائق.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

brimful ; brimming ; filled up ; full ; overfull ; replete

Арабский

دِهَاق ؛ مُتْرَعٌ، طَافِحٌ

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it is still replete with armed conflicts, political hostilities and animosities.

Арабский

فهو لا يزال يعج بالصراعات المسلحة والاعتداءات والعداوات السياسية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,142,210 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK