Вы искали: saconnex (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

saconnex

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

pavillions du petit saconnex

Арабский

3 - أجنحة بيـتي ساكونيكس

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

28a chemin du petit-saconnex

Арабский

28a, chemin du petit-saconnex

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ch-1218 grand-saconnex, geneva

Арабский

ch-1218 grand-saconnex, geneva

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

(a) remodelling at the petit-saconnex

Арабский

)أ( إعادة تخطيط مبنى بيتي - ساكوني

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(petit-saconnex, grand saconnex, champel,

Арабский

(بيتيت - ساكونيكس، جراند ساكونيكس، شامبل، فلوريسانت)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

8. replacement of fire detection device in petit-saconnex annex

Арабский

٨ - استبدال جهـاز الكشــف عــن الحريــق في ملحق

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is currently occupying 429 square metres at the petit-saconnex;

Арабский

وتشغل اﻻدارة حاليا ٤٢٩ مترا مربعا في بيتي ساكوني؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

reception by ambassador hellmut hoffmann residence, petit-saconnex 6.30 p.m.

Арабский

حفل استقبال بمقر إقامة السفير هلموت هوفمان، petit-saconnex 30/18

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

50. annexe petit-saconnex (1.95 hectares/4.82 acres).

Арабский

٥٠ - ملحق بيتي - ساكونيه )١,٩٥ هكتارا/٤,٨٢ إيكرات(.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

7. consequently, office accommodation would be necessary for the relocation of offices from the petit saconnex annex.

Арабский

٧ - وبناء عليه فإنه ستكون هناك حاجة إلى أماكن للمكاتب لنقل المكاتب إليها من ملحق ساكونيكس الصغير.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the resources originally intended for the petit saconnex location would be utilized to cover the costs related to the palais wilson.

Арабский

وستستخدم الموارد المخصصة أصﻻ لموقع ساكونيكس الصغير في تغطية التكاليف المتصلة بقصر ويلسون.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

32. the controller had said that the cost of the move would be financed from the resources currently allocated to the petit saconnex annex.

Арабский

٣٢ - وتابعت كلمتها قائلة إن المراقب المالي ذكر أن تكلفة اﻻنتقال سيجري تمويلها من الموارد المخصصة حاليا لملحق بيتي ساكونيه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

annex i provides a list of the current occupants of the petit saconnex annex and the proposed place of relocation for those under the responsibility of the united nations.

Арабский

ويقدم المرفق اﻷول قائمة بالشاغلين الحاليين لملحق ساكونيكس الصغير والمكان المقترح ﻻنتقال أولئك الخاضعين لمسؤولية اﻷمم المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

6. as the general assembly should be aware, the first phase of the demolition of two wings of the petit saconnex annex has just commenced.

Арабский

٦ - كما تدرك الجمعية العامة، فإن المرحلة اﻷولى من هدم جناحين بالملحق ساكونيكس الصغير قد بدأ منذ وقت قريب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

telecommunications (a) number of organizations serviced directly (connected to pbx network or in petit saconnex buildings)

Арабский

(أ) عدد المنظمات التي تقدم لها خدمات مباشرة (متصلة بالشبكة الموجودة في مركز تحويل فرعي خاص، أو في مباني بوتي ساكونيكس)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

16. on or after 1998 additional square metres totalling 5,500 may be required owing to the expected complete demolition of the petit-saconnex premises.

Арабский

١٦ - وفي عام ١٩٩٨ وما بعده سيتطلب اﻷمر توفير مساحة إضافية يبلغ مجموعها ٥٠٠ ٥ متر مربع نتيجة لﻹزالة التامة المتوقعة لمباني بيتي - ساكوني.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(h) unicef presently rents a total area of 3,315 square metres from the united nations office at geneva at the petit-saconnex.

Арабский

)ح( تستأجر اليونيسيف حاليا مساحة اجمالية قدرها ٣١٥ ٣ مترا مربعا من مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في بيتي ساكوني.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in addition, space at the palais des nations released by the move to the palais wilson would enable the rationalization and consolidation of existing operations within the palais des nations or the geneva executive centre and, thereby, the closure of the petit saconnex annex. english page

Арабский

وباﻹضافة إلى هذا فإن الحيز الذي سيصبح خاليا في قصر اﻷمم نتيجة لﻻنتقال إلى قصر ويلسون سيجعل من الممكن ترشيد، ودمج، العمليات الحالية داخل قصر اﻷمم أو المركز التنفيذي في جنيف، وبالتالي إغﻻق ملحق "ساكونيكس الصغير ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(a) rental and maintenance of premises ($11,336,600). this covers the rental of premises for unhcr at montbrillant, payment to the canton of geneva for the land on which the petit saconnex buildings stand and rental of additional office space; and provision for fitting, partitioning and enlarging premises as well as supplies to maintain premises, maintenance contracts for elevators, electrical installation and other miscellaneous services, cleaning services and maintenance of buildings and parks;

Арабский

)أ( استئجار اﻷماكن وصيانتها )٦٠٠ ٣٣٦ ١١ دوﻻر( - يغطي هذا المبلغ تكاليف استئجار أماكن لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين في مونبريان، ودفع مبلغ لكانتون جنيف مقابل استغﻻل اﻷرض التي تقوم عليها مباني البيتي ساكونيه واستئجار حيز اضافي للمكاتب؛ وتوفير اﻷموال الﻻزمة لتهيئة وتقسيم وتوسيع اﻷماكن فضﻻ عن اللوازم للحفاظ على اﻷماكن، وعقود صيانة المصاعد، وخدمات التركيبات الكهربائية والخدمات المتنوعة اﻷخرى؛ وخدمات تنظيف وصيانة المباني والمتنزهات؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,039,764 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK