Вы искали: to support the enablement of the sme se... (Английский - Арабский)

Английский

Переводчик

to support the enablement of the sme segment

Переводчик

Арабский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

to support the work of the ohchr;

Арабский

دعم عمل المفوضية السامية لحقوق الإنسان؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(e) to support the work of the jmc;

Арабский

(هـ) دعم عمل لجنة الرصد المشتركة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Английский

gtf to support the activities of

Арабский

والتخلص منها بمراقبة حركة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

activities to support the development of the study

Арабский

الأنشطة الهادفة إلى دعم إعداد الدراسة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

h. work to support the implementation of the convention

Арабский

حاء- العمل لدعم تنفيذ الاتفاقية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to support the team.

Арабский

لدعم الفريق.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we will continue to support the lifting of the embargo.

Арабский

وسنواصل تأييد رفع هذا الحصار.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

to support the revolution.

Арабский

لدَعْم الثورةِ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

• actions to support the involvement of the private sector.

Арабский

• اتخاذ إجراءات لدعم إشراك القطا ع الخاص.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

31. unoci continued to support the implementation of the strategy.

Арабский

31 - وواصلت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار دعم تنفيذ الاستراتيجية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

unamid continues to support the implementation of the relevant resolutions.

Арабский

وواصلت العملية المختلطة دعم تنفيذ القرارات ذات الصلة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

bone, to support the anger.

Арабский

لتسند الغضب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

(d) to support the maintenance of the quick reaction force.

Арабский

)د( أن يعزز اﻻحتفاظ بقوة الرد السريع.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(d) to support the activities of the office of the unhchr;

Арабский

(د) دعم أنشطة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

resource projections to support the vision

Арабский

جيم - إسقاطات الموارد الداعمة لهذه الرؤية

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

remittance to support the somali families.

Арабский

`1' تحويلات لدعم الأسر الصومالية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

decides to support the following candidacies:

Арабский

قرر تأييد ومساندة الترشيحات التالية :

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

:: to support the united nations system.

Арабский

:: دعم منظومة الأمم المتحدة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

of the conference on disarmament to support the negotiation

Арабский

مجلدات مـن وثائـق مؤتمـر نـزع السـﻻح لدعـم عمليــة التفـاوض

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

activities of the mission to support the electoral process

Арабский

أنشطة بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية في دعم العملية الانتخابية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,599,369 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK