From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to support the work of the ohchr;
دعم عمل المفوضية السامية لحقوق الإنسان؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(e) to support the work of the jmc;
(هـ) دعم عمل لجنة الرصد المشتركة؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:
gtf to support the activities of
والتخلص منها بمراقبة حركة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
activities to support the development of the study
الأنشطة الهادفة إلى دعم إعداد الدراسة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
h. work to support the implementation of the convention
حاء- العمل لدعم تنفيذ الاتفاقية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
to support the team.
لدعم الفريق.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
we will continue to support the lifting of the embargo.
وسنواصل تأييد رفع هذا الحصار.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
to support the revolution.
لدَعْم الثورةِ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
• actions to support the involvement of the private sector.
• اتخاذ إجراءات لدعم إشراك القطا ع الخاص.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
31. unoci continued to support the implementation of the strategy.
31 - وواصلت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار دعم تنفيذ الاستراتيجية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
unamid continues to support the implementation of the relevant resolutions.
وواصلت العملية المختلطة دعم تنفيذ القرارات ذات الصلة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bone, to support the anger.
لتسند الغضب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
(d) to support the maintenance of the quick reaction force.
)د( أن يعزز اﻻحتفاظ بقوة الرد السريع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) to support the activities of the office of the unhchr;
(د) دعم أنشطة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
resource projections to support the vision
جيم - إسقاطات الموارد الداعمة لهذه الرؤية
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
remittance to support the somali families.
`1' تحويلات لدعم الأسر الصومالية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
decides to support the following candidacies:
قرر تأييد ومساندة الترشيحات التالية :
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
:: to support the united nations system.
:: دعم منظومة الأمم المتحدة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
of the conference on disarmament to support the negotiation
مجلدات مـن وثائـق مؤتمـر نـزع السـﻻح لدعـم عمليــة التفـاوض
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
activities of the mission to support the electoral process
أنشطة بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية في دعم العملية الانتخابية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: