Вы искали: unequivocal undertakings (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

unequivocal undertakings

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

unequivocal undertaking

Арабский

التعهد القاطع

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

step 6 unequivocal undertaking

Арабский

الخطوة 6

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

step 6: unequivocal undertaking

Арабский

الخطوة 6: التعهد الصريح

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

step 6: the unequivocal undertaking

Арабский

الخطوة 6: التعهد القاطع

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the so-called unequivocal undertakings offered since then have proved to be part of an elaborate exercise in equivocation.

Арабский

وما يسمى بالتعهدات القاطعة التي قدمت ثبت أنه جزء من ممارسة متقنة في المراوغة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

a dangerous trend has been initiated by certain nuclear-weapon states by which they reinterpret their unequivocal undertakings to nuclear disarmament.

Арабский

ولقد بدأت دول معينة اتجاها خطيرا تعيد به تفسير تعهداتها القاطعة بنزع السلاح النووي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

we reaffirmed our unequivocal undertaking for nuclear weapons' total elimination,

Арабский

وشرعنا في عملنا بروح من التعاون والانسجام.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

they have now made an unequivocal undertaking to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals.

Арабский

وتعهدت اليوم، تعهدا لا رجعة فيه بأن تنجز الإزالة التامة لترساناتها النووية.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the will to fulfil that unequivocal undertaking needs to be demonstrated by the full implementation of the 13 practical steps.

Арабский

ويلزم إظهار الإرادة على تنفيذ هذا الالتزام الذي لا لبس فيه، من خلال التنفيذ التام للخطوات العملية الـ 13.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the new and unequivocal undertaking to accomplish the total elimination of nuclear weapons is a source of particular satisfaction.

Арабский

وإن التعهد الجديد والقاطع بتحقيق القضاء التام على الأسلحة النووية مصدر للارتياح بصفة خاصة.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the five npt states possessing nuclear weapons have provided an unequivocal undertaking to accomplish the total elimination of nuclear weapons.

Арабский

وتعهدت الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية الأطراف في معاهدة عدم الانتشار تعهدا قاطعا بالإزالة الكاملة للأسلحة النووية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the unequivocal undertaking of the nuclear-weapon states to eliminate their nuclear arsenals had still not been honoured.

Арабский

وأضاف أن ما تعهدت به الدول الحائزة للأسلحة النووية لم تف بما تعهدت به تعهدا لا لبس فيه من القضاء على ترسانتها النووية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in 2000, the nuclear-weapon states had made an unequivocal undertaking to achieve the total elimination of nuclear weapons.

Арабский

وفي عام 2000، تعهدت الدول الحائزة للسلاح النووي بشكل قاطع بأن تواصل توضيح التزامها من خلال إجراءات محددة.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- unequivocal undertaking by the nuclear-weapon states to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament

Арабский

- تعهُّد مطلق من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز القضاء التام على ترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the unequivocal undertaking by nuclear-weapon states signatories to the nuclear non-proliferation treaty to disarm should be complied with.

Арабский

وينبغي أن يوفى بالتعهد القاطع بنزع الأسلحة الذي التزمت به الدول الحائزة للأسلحة النووية الموقعة على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the placement of "an unequivocal undertaking " also creates a contextual linkage with general and complete disarmament, something we also cannot accept.

Арабский

ثم إن وضع "تعهد ...على نحو صريح " يخلق أيضا ترابطا سياقيا مع نزع السلاح الشامل والكامل، وهو أمر لا نستطيع أن نقبله.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the will to fulfil this "unequivocal undertaking " needs to be demonstrated by the full implementation of the "13 practical steps ".

Арабский

وإرادة الوفاء بهذا "الالتزام التام " بحاجة إلى إثباتها من خلال التنفيذ الكامل ﻟ "الخطوات العملية الثلاث عشرة ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

“an unequivocal undertaking by the nuclear-weapon states to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament”.

Арабский

“تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهدا قاطعا بتحقيق القضاء التام على ترسانتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي”.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

"unequivocal undertaking ... to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament ". (ibid., p. 14, para. 6)

Арабский

"تعهدا قاطعا بإزالة ترساناتها النووية بالكامل، الأمر الذي يؤدي إلى نزع السلاح النووي ". (المرجع نفسه، الصفحة 26، الفقرة 6)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,602,786 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK