Вы искали: which is a major source of tfas (Английский - Арабский)

Английский

Переводчик

which is a major source of tfas

Переводчик

Арабский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

this is a major source of time poverty.

Арабский

ظˆظٹط¹ط¯ ظ‡ط°ط§ ظ…طµط¯ط±ظ‹ط§ ط±ط¦ظٹط³ظٹظ‹ط§ ظ„ط¶ظٹظ‚ ط§ظ„ظˆظ‚طھ ط§ظ„ظ…طھظˆظپط± ظ„ط¯ظٹظ‡ظ†.

Последнее обновление: 2018-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

your firm is a major source of our funding.

Арабский

إن شركتك هى مصدر رئيسي من مصادر تمويلنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

commercial sex is still a major source of infection.

Арабский

ويظل الجنس لأغراض تجارية مصدرا هاما من مصادر الإصابة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

south africa is a major source of fdi in africa.

Арабский

5- وتعد جنوب أفريقيا مصدراً كبيراً للاستثمار الأجنبي المباشر في أفريقيا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this is a major source of revenue for the bermuda government.

Арабский

ويعد ذلك مصدراً رئيسياً للإيرادات لحكومة برمودا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

they are a major source of livelihoods and income.

Арабский

وهي مصدر هام للحصول على أسباب الرزق والدخل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you know, the inefficient flow of chi is a major source of stiffness.

Арабский

التدفق الغير كامل للحيوية هو سبب رئيسي للتصلب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

land is a major source of income for the rural poor in bangladesh.

Арабский

١١٢- إن الأرض هي مصدر هام للدخل بالنسبة للفقراء الريفيين في بنغلاديش.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

114. the inadequate funding of hospitals is a major source of concern.

Арабский

٤١١- ويعد نقص تمويل المستشفيات مصدرا رئيسيا للقلق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sample surveys are a major source of health statistics.

Арабский

تشكل الدراسات الاستقصائية للعينات إحدى المصادر الرئيسية للإحصاءات الصحية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

foreign technical assistance, which currently absorbs over 25 per cent of oda, is a major source of concern.

Арабский

وتعتبر المساعدة التقنية الخارجية، التي تمتص حاليا أكثر من 25 في المائة من المساعدة الانمائية الرسمية، مصدر قلق كبير.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

dcs themselves have become a major source of those investments.

Арабский

7- وقد أصبحت البلدان النامية أنفسها مصدراً هاماً لهذه الاستثمارات.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

tourism is a major source of income with about 3 million visitors a year.

Арабский

ويشكل قطاع السياحة مصدراً هاماً من مصادر الدخل، إذ إن سان مارينو تستقبل زهاء 3 ملايين سائح سنوياً.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

kenya attaches much importance to this sector, which is a major source of finance for the majority of our people.

Арабский

وكينيا تعلق أهمية كبرى على هذا القطاع الذي يعد مصدر تمويل رئيسيا ﻷغلبية شعبنا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those conditions have become a major source of tension and conflict.

Арабский

وإن هذه الظروف أصبحت مصدرا رئيسيا للتوتر والصراع.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

22. we reiterate our condemnation of drug trafficking, which is a major source of finance for transnational organized criminal groups.

Арабский

٢٢ - ونحن نكرر تنديدنـا باﻻتجار بالمخدرات الـذي هـو مصـدر تمويل رئيسي للعصابات اﻹجراميـة المنظمة عبر الوطنية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"22. we reiterate our condemnation of drug trafficking, which is a major source of finance for transnational organized criminal groups.

Арабский

"٢٢ - ونحن نكـــرر تنديدنا باﻻتجــــار بالمخدرات، الذي هو مصدر تمويل رئيسي للعصابات اﻹجرامية المنظمة عبر الوطنية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

for example, the constitutional provision guaranteeing women equal rights is a major source of dispute.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

major sources of revenue

Арабский

المصادر الرئيسية للإيرادات

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

major sources of hg supply

Арабский

3-1 المصادر الرئيسية لإمدادات الزئبق

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,602,747 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK