Вы искали: zhihua (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

zhihua

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

ms. dong zhihua

Арабский

السيدة دونغ زهيهوا

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ms. zhihua dong (third session)

Арабский

السيدة دونغ تشى هوا (الدورة الثالثة)

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr. zeng zhihua highlighted the importance of the relationship between governments and enterprises.

Арабский

٢٠- وأبرز السيد تسنغ تشي هوا أهمية العلاقة بين الحكومات والمنشآت.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr. zeng zhihua said that government incentives to encourage companies to invest in training personnel and facilitate technology transfer had proved to be successful in china and the republic of korea.

Арабский

٢٥- وقال السيد تسنغ تشي هوا إنَّ الحوافز التي قدَّمتها الحكومة لتشجيع الشركات على الاستثمار في تدريب الموظفين وتيسير نقل التكنولوجيا أثبتت نجاحها في الصين وجمهورية كوريا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

58. ms. dong zhihua (people's republic of china) said that the current global economic recovery was faltering.

Арабский

58 - السيدة دونغ زيهوا (جمهورية الصين الشعبية): قالت إن تعافي الاقتصاد العالمي الحالي متعثر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

28. ms. dong zhihua (china) recalled that there had been no fundamental improvement in the overall refugee situation in the world over the past year.

Арабский

٢٨ - السيدة دونغ زيهوا )الصين(: ذكرت أنه لم يحدث تحسن أساسي في الحالة العامة لﻻجئين في العالم خﻻل العام الماضي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ms. dong zhihua (china) said that the spillover effects of the sovereign debt crisis and the loose economic policies of the developed world had created a climate of uncertainty.

Арабский

63 - السيدة دونغ جيوا (الصين): قالت إن تداعيات أزمة الديون السيادية والسياسات الاقتصادية المترهلة لبلدان العالم المتقدمة قد أوجدت مناخاً من عدم اليقين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

34. ms. dong zhihua (china) said that the international financial crisis had severely hampered developing countries' attempts to achieve sustainable development.

Арабский

34 - السيدة دونغ زيهوا (الصين): قالت إن الأزمة المالية الدولية قد عطّلت بشكل شديد محاولات البلدان النامية لتحقيق التنمية المستدامة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

114. ms. dong zhihua (people's republic of china) said that since the 1992 conference on environment and development, the idea of sustainable development had been widely embraced; many international treaty mechanisms had been created; and various forms of cooperation on environment and development had been going on.

Арабский

114 - السيدة دونغ زيهوا (جمهورية الصين الشعبية): قالت إنه منذ انعقاد المؤتمر المعني بالبيئة والتنمية لعام 1992، أخذت فكرة التنمية المستدامة تحظى بتأييد واسع النطاق؛ وأنشئ العديد من آليات المعاهدات الدولية؛ وتواصلت أشكال شتى من التعاون بشأن البيئة والتنمية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,332,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK