Вы искали: elephants have long trunks to eat and ... (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

elephants have long trunks to eat and drink

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

have we not power to eat and to drink?

Африкаанс

het ons dan geen vryheid om te eet en te drink nie?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you can eat and drink as much as you want.

Африкаанс

jy kan so veel as wat jy wil eet en drink.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she bought birthday cake, coldrinks and a lot of meat for us to eat and drink

Африкаанс

sy koop verjaardagkoek, koeldrank en baie vleis vir ons om te eet en te drink and we ate everything

Последнее обновление: 2023-11-02
Частота использования: 2
Качество:

Английский

and he made them a feast, and they did eat and drink.

Африкаанс

toe berei hy vir hulle 'n maaltyd, en hulle het geëet en gedrink.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lion like's to hunt zabra.the lion like to collect food and eat and drink water

Африкаанс

hoe lyk 'n le

Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

Африкаанс

kom ook nie in 'n huis van maaltye om met hulle saam aan te sit nie, om te eet en te drink nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

prove thy servants, i beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.

Африкаанс

stel tog u dienaars tien dae lank op die proef, en laat hulle ons van die groente gee om te eet en water om te drink;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:

Африкаанс

as jou vyand honger het, gee hom brood om te eet; en as hy dors het, gee hom water om te drink.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when ye did eat, and when ye did drink, did not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?

Африкаанс

en as julle eet en as julle drink, is dit dan nie júlle wat eet en júlle wat drink nie?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and elijah said unto ahab, get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.

Африкаанс

toe sê elía vir agab: trek op, eet en drink, want hoor, die gedruis van die reën!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but their scribes and pharisees murmured against his disciples, saying, why do ye eat and drink with publicans and sinners?

Африкаанс

en hulle skrifgeleerdes en die fariseërs het by sy dissipels gemurmureer en gesê: waarom eet en drink julle saam met die tollenaars en sondaars?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.

Африкаанс

daarop het hy hom in sy huis ingebring en aan die esels voer gegee; en nadat hulle hul voete gewas het, het hulle geëet en gedrink.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he arose, and did eat and drink, and went in the strength of that meat forty days and forty nights unto horeb the mount of god.

Африкаанс

hy het toe opgestaan en geëet en gedrink en deur die krag van die voedsel veertig dae en veertig nagte lank geloop tot by die berg van god, horeb.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for as he thinketh in his heart, so is he: eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.

Африкаанс

want soos hy in sy siel bereken, so is hy; eet en drink, sê hy vir jou, maar sy hart is nie met jou nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but and if that servant say in his heart, my lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;

Африкаанс

maar as daardie dienskneg in sy hart sê: my heer talm om te kom, en hy die diensknegte en diensmaagde begin slaan, en begin eet en drink en dronk word,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and will not rather say unto him, make ready wherewith i may sup, and gird thyself, and serve me, till i have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?

Африкаанс

sal hy nie eerder vir hom sê nie: maak vir my die aandete klaar en omgord jou en bedien my totdat ek geëet en gedrink het; en daarna kan jy eet en drink?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

behold that which i have seen: it is good and comely for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labour that he taketh under the sun all the days of his life, which god giveth him: for it is his portion.

Африкаанс

ook vir elke mens aan wie god rykdom en skatte gegee het, en wat hy in staat stel om daarvan te eet en sy deel te neem en hom te verheug by sy moeitevolle arbeid, is dit 'n gawe van god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

there is nothing better for a man, than that he should eat and drink, and that he should make his soul enjoy good in his labour. this also i saw, that it was from the hand of god.

Африкаанс

dit is nie 'n goed wat in die mens kleef dat hy eet en drink en sy siel die goeie laat geniet by sy moeitevolle arbeid nie. ek het gesien dat dit ook kom uit die hand van god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he looked, and, behold, there was a cake baken on the coals, and a cruse of water at his head. and he did eat and drink, and laid him down again.

Африкаанс

toe hy opkyk, was daar aan sy koppenent 'n broodkoek, op warm klippe gebak, en 'n kruik water. en hy het geëet en gedrink en weer gaan lê.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he answered and said unto them, give ye them to eat. and they say unto him, shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?

Африкаанс

maar hy antwoord en sê vir hulle: gee julle aan hulle iets om te eet. en hulle sê vir hom: moet ons gaan en vir twee honderd pennings brood koop en aan hulle gee om te eet?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,939,592 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK