Вы искали: sun and heat (Английский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Afrikaans

Информация

English

sun and heat

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

sun and the moon

Африкаанс

son en die maan

Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

sun and the river

Африкаанс

'n storie oor my hond

Последнее обновление: 2019-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

why the sun and moon live in the sky

Африкаанс

waarom die son en die maan in die lug woon

Последнее обновление: 2021-08-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"good evening, dear sun!" and the sun doesn't reply.

Африкаанс

"goeie naand, liewe son!" en die son antwoord nie

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

they shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

Африкаанс

hulle sal u vrees solank as die son skyn en solank as die maan daar is, van geslag tot geslag.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

honecker comes into his office, opens the window, sees the sun, and says...

Африкаанс

honecker kom in sy kantoor, maak die venster oop, sien die son, en sê...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

Африкаанс

die son en die maan word duister, en die sterre trek hulle glans in.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

there is an evil which i have seen under the sun, and it is common among men:

Африкаанс

daar is 'n onheil wat ek gesien het onder die son, en wat swaar druk op die mensdom:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,

Африкаанс

en met die kostelikste voortbrengsels van die son en met die kostelikste gewasse van die mane

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.

Африкаанс

en die vierde engel het sy skaal op die son uitgegooi, en daaraan is dit gegee om die mense met vuur te skroei.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.

Африкаанс

en hy het voor hulle van gedaante verander, en sy aangesig het geblink soos die son, en sy klere het wit geword soos die lig.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.

Африкаанс

ek het al die werke gesien wat onder die son gedoen word, en kyk, dit was alles tevergeefs en 'n gejaag na wind.

Последнее обновление: 2014-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

saying, these last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day.

Африкаанс

en sê: hierdie laastes het een uur gewerk, en u het hulle gelykop behandel met ons wat die las van die dag en die hitte gedra het.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for the lord god is a sun and shield: the lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Африкаанс

want 'n dag in u voorhowe is beter as duisend; ek wil liewer by die drumpel staan in die huis van my god as om te woon in die tente van goddeloosheid.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

there is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.

Африкаанс

anders is die heerlikheid van die son en anders die heerlikheid van die maan en anders die heerlikheid van die sterre; want die een ster verskil in heerlikheid van die ander ster.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:

Африкаанс

en 'n groot teken het in die hemel verskyn: 'n vrou wat met die son bekleed was, en die maan was onder haar voete, en op haar hoof 'n kroon van twaalf sterre;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.

Африкаанс

en hy het die put van die afgrond oopgemaak, en daar het rook opgekom uit die put soos rook van 'n groot oond, en die son en die lug is deur die rook van die put verduister.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the lord bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

Африкаанс

en die lig van die maan sal wees soos die lig van die son, en die lig van die son sal sewevoudig wees, soos die lig van sewe dae, op die dag as die here die breuk van sy volk verbind en die wond gesond maak wat aan hulle geslaan is.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

goodmorning class my name is . my speech today is about the picture you see infront of you and i will be telling you about it. rain : rain helps us grow plants and for us to have water to survive even animals too. bees make bee hives for us to have honey. rainboots we can wear them when it rains and also working in the garden. umbrellas protect us against the sun and from the rain. flowers we plant them to make our gardens look beautiful, to also give to our friends and family as gifts and plants we can also get oxygen from plants.

Африкаанс

Последнее обновление: 2023-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,657,541 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK