Вы искали: between whom do they stand (Английский - Бирманский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Burmese

Информация

English

between whom do they stand

Burmese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Бирманский

Информация

Английский

what do they do?

Бирманский

သူတို့ ဘာလုပ်လဲ။

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

from which families do they come?

Бирманский

သူတို့ ဘယ်မိသားစုကလာတာလဲ။

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

Бирманский

သစ္စာစောင့်ခြင်း၊ ဖြောင့်မတ်ခြင်းနှင့်ယှဉ်သော ကြောင့်၊ အစဉ်အမြဲတည်ကြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.

Бирманский

မြေကြီးသည် တံဆိပ်ခတ်သကဲ့သို့ပုံပေါ်၍ အဝတ်တန်ဆာဆင်သကဲ့သို့ ရှိ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do they complain of being sick similar symptoms?

Бирманский

သူတို့တွေက အလားတူ လက္ခဏာတွေ ခံစားနေရတယ်လို့ ပြောသလား

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the lord, before the priests and the judges, which shall be in those days;

Бирманский

တရားတွေ့သောသူနှစ်ယောက်တို့သည် ထာဝရ ဘုရားရှေ့တော်သို့၎င်း၊ ထိုကာလ၌ရှိသော ယဇ်ပုရောဟိတ်၊ တရားသူကြီးရှေ့သို့၎င်း လာသဖြင့်၊

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what do they want as a quid pro quo for releasing the hostages?

Бирманский

ဓားစာခံများကိုလွှတ်ပေးရန် ၎င်းတို့သည် တခု​ပေး​၍တခု ပြန်ရခြင်း နည်းကို လိုနေသ နည်း။

Последнее обновление: 2019-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do they understand how their actions could be perceived by ugandans?

Бирманский

သူတို့ သူများတွေဆီက အကြံညဏ်ယူဖို့ လိုနေပြီ။

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

•what do they want as a quid pro quo for releasing the hostages?

Бирманский

ဓားစာခံများကိုလွှတ်ပေးရန် သူတို့သည် ဘာဖြစ်လို့ တခု​ပေး​၍တခု ပြန်ရခြင်း နည်းကို လိုနေလဲ။

Последнее обновление: 2019-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and if i by beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.

Бирманский

ငါသည် ဗေလဇေဗုလကိုအမှီပြု၍ နတ်ဆိုးတို့ကိုနှင်ထုတ်သည်မှန်လျှင်၊ သင်တို့၏သားတို့သည် အ ဘယ်သူကို အမှီပြု၍နှင်ထုတ်ကြသနည်း။ ထိုကြောင့် သူတို့သည်သင်တို့အား တရားစီရင်သောသူဖြစ်ကြလိမ့် မည်။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

Бирманский

ငါ့ကိုမုန်းသော သူအပေါင်းတို့သည် ငါ့ကို ရန်ဘက်ပြု၍၊ တယောက်နှင့်တယောက် တိုးတိုးပြော လျက်၊ ငါ၌မကောင်းသောအကြံကို ကြံစည်တတ်ကြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the lord of hosts.

Бирманский

ဤလူမျိုးသည် ဒဏ်ခတ်တော်မူသော သူထံသို့ မလှည့်မပြန်၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရားကို မရှာမဖွေတတ်။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but some man will say, how are the dead raised up? and with what body do they come?

Бирманский

သေလွန်သောသူတို့သည် အဘယ်သို့ ထမြောက်ကြမည်နည်း။ အဘယ်သို့သော ကိုယ်နှင့်ပေါ်လာကြမည် နည်းဟု တစုံတယောက်သောသူ မေးလိမ့်မည်။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the pharisees said unto him, behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?

Бирманский

ဖာရိရှဲတို့ကလည်း၊ ဥပုသ်နေ့၌ မပြုအပ်သောအမှုကို သူတို့သည် ပြုကြပါသည်တကားဟု လျှောက်ကြ သော်၊

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

neither do they which go by say, the blessing of the lord be upon you: we bless you in the name of the lord.

Бирманский

လမ်း၌ ရှောက်သွားသော သူတို့ကလည်း၊ ထာဝရဘုရားပေးတော်မူသော မင်္ဂလာသက်ရောက်ပါ စေသော။ ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်ကို အမှီပြု၍၊ သင်တို့ကို ကောင်းကြီးပေးကြ၏ဟု မပြောမဆိုရကြ။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do they provoke me to anger? saith the lord: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces?

Бирманский

ထိုသို့ပြု၍ ငါ့ကိုနှောင့်ရှက်ကြသလော။ မိမိတို့ မျက်နှာကို ဖျက်မည်အကြောင်း၊ မိမိတို့ကိုယ်ကိုသာ နှောင့် ရှက်ကြသည်မဟုတ်လောဟု ထာဝရဘုရား မိန့်တော် မူ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

according to all the works which they have done since the day that i brought them up out of egypt even unto this day, wherewith they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee.

Бирманский

သူတို့ကို အဲဂုတ္တုပြည်မှ ငါဆောင်ခဲ့သောနေ့မှစ၍ ယနေ့တိုင်အောင် ငါ့ကိုစွန့်၍ အခြားတပါးသော ဘုရားတို့ကို ဝတ်ပြုသဖြင့် ကျင့်မိသမျှသော အကျင့်အတိုင်း သင်၌လည်း ပြုကြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,

Бирманский

သင်တို့သည် အဘယ်သူကို ကျီစယ်ကြသနည်း။ အဘယ်သူအား နှုတ်ကိုဖွင့်၍ လျှာကို ထုတ်ပြကြသနည်း။ သင်တို့သည် ဖောက်ပြန်သောအမျိုး၊ သစ္စာပျက်သော အမျိုးဖြစ်ကြသည်မဟုတ်လော။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and jesus went out, and his disciples, into the towns of caesarea philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, whom do men say that i am?

Бирманский

ယေရှုသည် ဖိလိပ္ပုကဲသရိမြို့၏ ကျေးလက်သို့ တပည့်တော်တို့နှင့်တကွ ကြွတော်မူစဉ်၊ လမ်းခရီး၌ လူများတို့သည် ငါ့ကို အဘယ်သူဖြစ်သည်ဆိုကြသနည်းဟု တပည့်တော်တို့ကို မေးမြန်းတော်မူလျှင်၊

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the fact that they are going to make the new flag malaysia’s flag when pr (pakatan rakyat, the opposition coalition) gain control of malaysia, do they mean to make malaysia a republic because both indonesia and singapore are republics.

Бирманский

အတိုက်​အခံ​အစု​အဖွဲ့)က​မလေးရှား​ကို ထိန်း​ချုပ်​ခွင့်​ရ​ပြီး​ရင် သူ​တို့​က​မလေးရှား​နိုင်ငံ​ရဲ့​အလံ​ကို အသစ်​ပြောင်း​မယ်​ဆို​တာ​က စင်္ကာ​ပူ​နဲ့ အင်ဒို​နီး​ရှား​က သမ္မတ​နိုင်ငံ မလေးရှား​ကို​လည်း​သမ္မတ​နိုင်ငံ​လုပ်​ဖို့​ရည်​ရွယ်​တာ​ပါ။

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,291,623 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK