Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
but the
်အာကား
Последнее обновление: 2018-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
below is a
ေအာကာျမား
Последнее обновление: 2018-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the word of god grew and multiplied.
ဘုရားသခင်၏ သာသနာတော်သည် တိုးပွားများပြားလာ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
သင်သည် ကျေးဇူးတော်ကို ကောင်းမွန်စွာ ချီးမွမ်းသည် မှန်စေတော့။ အခြားသောသူမူကား၊ တည် ဆောက်ခြင်းအကျိုးမရှိ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the industry’s been in decline.
သို့သော် ဤနယ်ပယ်မှာ တဖြည်းဖြည်း ကျဆင်းလာနေသည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
file transfer completed, but the file was corrupted
ဖိုင် လှမ်းပို့ခြင်း ပြီးဆုံး
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the very hairs of your head are all numbered.
သင်တို့ဆံပင်သည်လည်း အကုန်အစင် ရေတွက်လျက်ရှိ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the lord is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.
ထာဝရဘုရားမူကား၊ သန့်ရှင်းသော ဗိမာန် တော်၌ရှိတော်မူ၏။ မြေကြီးသားအပေါင်းတို့၊ ရှေ့တော်၌ ငြိမ်ဝပ်စွာ နေကြလော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the philippines, it seems, is also looking to establish military ties with other countries.
သို့သော်လည်း ဖိလစ်ပိုင် နို်ငငံအနေဖြင့် အခြားနိင်ငံများနှင့် စစ်ရေးအရ ဆက်နွယ်ပတ်သက်မှု ရှိပုံရသည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the wise took oil in their vessels with their lamps.
ပညာသတိရှိသောသူတို့မူကား၊ မီးခွက်နှင့်တကွ ဘူး၌ပါသောဆီကိုလည်း ယူကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin offering.
နွား၏အသား၊ အရေး၊ ချေးနုကိုကား၊ တပ်ပြင်မှာ မီးရှို့ရမည်။ အပြစ်ဖြေရာယဇ် ဖြစ်၏
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the men of sodom were wicked and sinners before the lord exceedingly.
သောဒုံမြို့သားတို့သည် ဆိုးသောသူ၊ ထာဝရဘုရားရှေ့၌၊ အလွန်အပြစ်များသောသူ ဖြစ်ကြသတည်း။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.
ယခုတွင်ယုံကြည်ခြင်း၊ မြော်လင့်ခြင်း၊ ချစ်ခြင်း၊ ဤသုံးပါးတည်လျက် ရှိ၏။ ဤသုံးပါးတို့တွင် ချစ်ခြင်း၊ မေတ္တာသည် အမြတ်ဆုံးဖြစ်သတည်း။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.
ထိုမှတပါး၊ အာဒံသည်လှည့်ဖြားခြင်းကိုမခံ၊ မိန်းမသည် လှည့်ဖြားခြင်းကိုခံ၍ လွန်ကျူး၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.
မမှန်သော သက်သေသည် ပျက်တတ်၏။ ကိုယ်တိုင်ကြားသောသူမူကား၊ တည်ကြည်စွာ ပြော တတ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the chief priests moved the people, that he should rather release barabbas unto them.
ပိလတ်မင်းသည် ယေရှုကိုမလွှတ်၊ ဗာရဗ္ဗကို လွှတ်စေခြင်းငှါ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးတို့သည် လူအစု အဝေးကို နှိုးဆော်ကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the lord said unto him, go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the gentiles, and kings, and the children of israel:
သခင်ဘုရားကလည်း၊ ထိုသူကားတပါး အမျိုး သားတို့နှင့် ရှင်ဘုရင်တို့ထံသို့၎င်း၊ ဣသရေလ အမျိုးသား တို့ရှိရာသို့၎င်း၊ ငါ၏နာမကို ပို့ဆောင်စေခြင်းငှါ ငါရွေး ကောက်သော တန်ဆာဖြစ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the people are many, and it is a time of much rain, and we are not able to stand without, neither is this a work of one day or two: for we are many that have transgressed in this thing.
သို့ရာတွင် လူအများရှိပါ၏။ သည်းထန်စွာ မိုဃ်း ရွာသော ကာလဖြစ်ပါ၏။ အကျွန်ုပ်တို့သည် အိမ်ပြင်မှာ မရပ်မနေနိုင်ပါ။ ဤအမှုသည် တရက်နှစ်ရက်တွင် ပြီးနိုင် သော အမှုမဟုတ်ပါ။ ပြစ်မှားသောသူ အများရှိပါ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neither did ephraim drive out the canaanites that dwelt in gezer; but the canaanites dwelt in gezer among them.
ထိုအတူ ဧဖရိမ်အမျိုးသည် ဂေဇာမြို့၌နေသော ခါနနိလူတို့ကို မနှင်ထုတ်ဘဲ သူတို့သည် ဂေဇာမြို့၌ ရောနှောလျက် နေကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is a difficult transition for a country which has been under military rule for the past five decades but the international community should continue to press for reform.
စစ်အစိုးရ အုပ်ချုပ်မှုလက်အောက်တွင် နှစ်ငါးဆယ်ကျော် ကြာရှိနေခဲ့သော နိုင်ငံတစ်ခုအတွက် ခက်ခဲသော အကူးအပြောင်းဖြစ်သော်လည်း နိုင်ငံတကာ အသိုင်းအဝန်းအနေဖြင့် ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှု အတွက် ဆက်လက်တိုက်တွန်းရန် လိုပေမည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: