Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
say , " so will you not pay heed ?
Кажи : “ Не ще ли се поучите ? ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
say , " so do you not fear him ? "
Кажи : “ Не ще ли се побоите ? ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bring then our fathers if ye say so .
Доведете нашите предци , ако говорите истината ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he is quite right to say so, therefore.
Той е напълно прав.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
if there is something you do not know, then say so.
Ако има нещо, което не знаете, кажете това.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
although he will say so but his wish will never come true .
Ала не ! Това си е негово слово .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
if i may say so, i think that is half the question.
Ако мога така да се изразя, това е първата част от въпроса.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
were i to say so i would be one of the wrongdoers . '
Иначе да съм от угнетителите . ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
*if i don’t say so (neřkuli), prague, 1996.
* "neřkuli" (oще повече), Прага, 1996.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
say , " so wait ; i am one of those waiting with you . "
Кажи : “ Чакайте ! И аз чакам с вас . ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if the eu thinks that we are some sort of burden, then let it say so.
Ако ЕС смята, че ние сме някакъв вид бреме, тогава нека да заяви това.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
if he says so, what can i say?
Ако той го казва, какво мога да кажа аз?
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
he will say , ‘ so taste the punishment because of what you used to deny . ’
Ще каже : “ Вкусете тогава мъчението , че не повярвахте ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he will say , ‘ so taste the punishment because of what you used to disbelieve . ’
Ще каже [ Аллах ] : “ Вкусете тогава мъчението , защото бяхте неверници ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( they say so even though ) they are not going to carry any part of their sins .
Ала не ще понесат нищо от прегрешенията им .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
( they say so although ) he brought the truth and confirmed the veracity of the messengers .
Да , той донесе истината и потвърди пратениците .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he will [ then ] say , " so taste the punishment because you used to disbelieve . "
Ще каже : “ Вкусете тогава мъчението , че не повярвахте ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
they are not an endangered species - even the wwf says so.
Те не са застрашен вид - дори и Световният фонд за дивата природа (wwf) заявява това.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
wakix should not be used during pregnancy unless your doctor says so.
wakix не трябва да се използва по време на бременност освен по препоръка на лекаря Ви.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
if a food contains a gm product, or if a product derivedfrom gm material was involved in producing it, then the label must say so.
Това бешеощеедна причина за неотдавнашните промени в изискванията.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: