Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
neither drowsiness overtakes him nor sleep.
ne obuzima ga ni drijemež ni san!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
neither dozing, nor sleep overtakes him.
ne obuzima ga ni drijemež ni san!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
when it overtakes them of what avail will the admonitions they were given?
a šta će im koristiti opomena kad im on dođe?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
are the people of the region so secure that they lie asleep unaware as our punishment overtakes them?
a zar su stanovnici sélā i gradova sigurni da ih naša kazna neće snaći noću dok budu spavali?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
turn penitently to him and submit to him before the punishment overtakes you, whereupon you will not be helped.
i obratite se gospodaru svom i njemu se predajte, prije nego vam dođe kazna - poslije nećete biti pomognuti.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
until when death overtakes one of them, he says: send me back, my lord, send me back;
dok, kad jednom od njih dođe smrt, kaže: "gospodaru moj! povrati me,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
follow the best of what has been sent down from your lord before the punishment overtakes you suddenly, while you are unaware'
i slijedite ono najljepše, ono što vam gospodar vaš objavljuje, prije nego što vam iznenada kazna dođe, za čiji dolazak nećete znati,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
indeed you see those afflicted with the disease of hypocrisy race towards them, saying: 'we fear lest some misfortune overtakes us.
zato ti vidiš one čija su srca bolesna kako se žure da s njima prijateljstvo sklope, govoreći: "bojimo se da nas kakva nevolja ne zadesi."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
indeed we sent noah to his people, [saying,] ‘warn your people before a painful punishment overtakes them.’
mi smo poslali nuha narodu njegovu: "opominji narod svoj prije nego što ga stigne patnja nesnosna!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"wheresoever you may be, death will overtake you even if you are in fortresses built up strong and high!"
ma gdje bili, stići će vas smrt, pa kad bi bili i u visokim kulama.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование