Вы искали: i couldn't agree more (Английский - Валлийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Welsh

Информация

English

i couldn't agree more

Welsh

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

i could not agree more

Валлийский

ni allwn gytuno'n fwy

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

edwina hart : i could not agree more

Валлийский

edwina hart : ni allwn gytuno mwy

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

andrew davies : i could not agree more

Валлийский

andrew davies : ni allwn gytuno mwy

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the first minister : i could not agree more

Валлийский

prif weinidog cymru : cytunaf yn llwyr

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

andrew davies : i could not agree more , richard

Валлийский

andrew davies : cytunaf yn llwyr â chi , richard

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the first secretary : i could not agree more with peter's points

Валлийский

y prif ysgrifennydd : cytunaf yn llwyr â'r pwyntiau a wnaeth peter

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i could not agree more with your final point about health and safety

Валлийский

yr wyf yn llwyr gytuno â'r pwynt olaf a wnaethoch am iechyd a diogelwch

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

on the other issue that you raised , namely placements , i could not agree more

Валлийский

ynghylch y mater arall y gwnaethoch ei godi , sef lleoliadau , yr wyf yn llwyr gytuno â chi

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i could not agree more that this document is about trying to address young people's issues

Валлийский

ni allwn gytuno mwy fod hon yn ddogfen am geisio mynd i'r afael â materion pobl ifanc

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the committee's recommendations touched on working in partnership with all stakeholder groups -- i could not agree more

Валлийский

cyfeiriwyd yn argymhellion y pwyllgor at weithio ar y cyd â'r holl grwpiau sy'n rhanddeiliaid -- cytunaf yn llwyr

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i do not often agree with the liberal democrat spokesman on agriculture , but those are mick bates's words , and i could not agree more

Валлийский

nid yn aml y cytunaf â llefarydd y democratiaid rhyddfrydol ar amaethyddiaeth , ond geiriau mick bates yw'r rheini , ac ni allwn gytuno mwy

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if we were to allocate more resources to the countryside council for wales , we could agree more schemes

Валлийский

pe baem yn rhoi mwy o adnoddau i gyngor cefn gwlad cymru , byddem yn gallu cytuno ar fwy o gynlluniau

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

does he agree -- more likely he does not -- that it is inappropriate that this matter is linked with the agriculture and rural development committee ? it is just as important for the centre of cardiff as for a rural area

Валлийский

a yw'n cytuno -- mae'n debyg nad ydyw -- ei bod yn amhriodol fod y mater hwn yn gysylltiedig â'r pwyllgor amaethyddiaeth a datblygu gwledig ? mae lawn cyn bwysiced i ganol caerdydd ag ydyw i ardal wledig

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we welcome the national approach , and we urge the minister to ensure that we have an effective flood protection policy that meets the needs not only of communities that are at risk today , but of the increased number of communities that will , for whatever reasons -- i do not want to get into the debate about the causes , but i agree more with mick bates than with my conservative colleagues on this -- be at risk in future

Валлийский

croesawn y dull gweithredu cenedlaethol , ac anogwn y gweinidog i sicrhau y cawn bolisi effeithiol i atal llifogydd sy'n bodloni anghenion cymunedau sydd mewn perygl heddiw yn ogystal â'r nifer cynyddol o gymunedau a fydd , am ba bynnag resymau -- ac nid wyf am ymuno â'r ddadl ynghylch yr achosion , ond cytunaf yn fwy â mick bates nag ydwyf â'm cyd-aelodau ceidwadol ar hyn -- mewn perygl yn y dyfodol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,682,727 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK