Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
<PROTECTED>)2ag and pj welcomed the team's advice on the name <PROTECTED>.
<PROTECTED>)2roedd ag a pj yn croesawu cyngor y tîm parthed yr enw <PROTECTED>.
Последнее обновление: 2009-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
<PROTECTED> <PROTECTED>, welsh language sub-committee chairman 1(pj)2
<PROTECTED> <PROTECTED>, cadeirydd yr is bwyllgor iaith 1(pj)2
Последнее обновление: 2009-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ag and pj noted they did not think that including the article was an integral part of the following names:
nododd ag a pj nad oeddynt o'r farn bod angen cynnwys y fannod yn rhan annatod o'r enwau canlynol:
Последнее обновление: 2009-01-08
Частота использования: 1
Качество:
<PROTECTED>)2ag and pj welcomed the team's advice regarding '<PROTECTED>'.
<PROTECTED>)2roedd ag a pj yn croesawu cyngor y tîm parthed <PROTECTED>.
Последнее обновление: 2009-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
members of the standardisation of place names team noted that they understood pj's concerns and that careful planning and pragmatic action were required when standardising place names.
nododd aelodau’r tîm safoni enwau lleoedd eu bod nhw'n deall gofidiau pj a bod angen cynllunio'n ofalus a gweithredu’n bragmataidd wrth fynd ati i safoni enwau lleoedd.
Последнее обновление: 2009-01-09
Частота использования: 1
Качество:
<PROTECTED>)2it was noted that ag and pj welcomed changing '-waen' for '-waun' to follow a more standard orthography.
<PROTECTED>)2nodwyd bod ag a pj yn croesawu newid ‘-waen’ am ‘-waun’ er mwyn dilyn orgraff safonol.
Последнее обновление: 2009-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование