Вы искали: test your knowledge (Английский - Валлийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Welsh

Информация

English

test your knowledge

Welsh

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

i acknowledge your knowledge on the housing issue

Валлийский

cydnabyddaf eich gwybodaeth ar bwnc tai

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i do not have your knowledge of music and films , brian , to be able to comment on your points

Валлийский

nid oes gennyf yr wybodaeth sydd gennych chi am gerddoriaeth a ffilmiau , brian , i allu cynnig sylwadau ar eich pwyntiau

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i am disappointed that a minister of your knowledge and learning is so ashamed of this country's history

Валлийский

yr wyf yn siomedig bod gweinidog mor wybodus a dysgedig â chi'n teimlo'r fath gywilydd o hanes y wlad hon

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

glyn davies : i would never want to test your good temper , llywydd

Валлийский

glyn davies : ni fyddem byth yn dymuno rhoi eich hwyliau da ar brawf , lywydd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the selected test page is not a postscript file. you may not be able to test your printer anymore.

Валлийский

nid yw' r dudalen arbrawf a ddewiswyd yn ffeil postscript. efallai ni fyddwch yn gallu arbrofi eich argraffydd dim mwy.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

first , could you tell us about the £1 .5 million that was transferred from the training budget last year to stave off redundancies ? it was apparently done with your knowledge

Валлийский

yn gyntaf , a allwch ddweud wrthym am yr £1 .5 miliwn a drosglwyddwyd o'r gyllideb hyfforddi y llynedd i arbed colli swyddi ? ymddengys eich bod yn gwybod ei fod yn cael ei wneud

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it will perhaps go down in the guinness book of records as the most graceless apology of modern times , but in the end you had to withdraw your absurd remarks -- so much for your knowledge of the businesses of those who are involved in quangos in wales

Валлийский

efallai y caiff ei gofnodi yn y guinness book of records fel yr ymddiheuriad mwyaf anrasol yn yr oes fodern , ond yn y diwedd bu'ch rhaid ichi dynnu'n ôl eich sylwadau hurt -- naw wfft i'ch gwybodaeth am fusnesau'r rhai sy'n ymwneud â chwangos yng nghymru

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if assembly members have any doubts about how local government feels about this review , ask yourselves this one question , how would you feel as an elected member of the national assembly for wales if central government decided on a review of your own electoral arrangement without consulting you in advance , without your knowledge or prior agreement and without involving you in the process itself ? i know how i would feel and i think therefore that i know how local government now feels

Валлийский

os oes gan aelodau'r cynulliad unrhyw amheuon ynghylch sut y teimla llywodraeth leol am yr adolygiad hwn , gofynnwch y cwestiwn bach hwn i chi eich hunain , sut y teimlech chi fel aelod etholedig o gynulliad cenedlaethol cymru pe bai llywodraeth ganolog yn penderfynu cynnal adolygiad o'ch trefniadau etholiadol chi eich hunain , heb yn wybod ichi a heb eich cytundeb ymlaen llaw ? gwn sut y byddwn yn teimlo a chredaf felly fy mod yn gwybod sut y teimla llywodraeth leol ar hyn o bryd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,576,743 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK