Вы искали: wonder how good it is with welsh? (Английский - Валлийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Welsh

Информация

English

wonder how good it is with welsh?

Welsh

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

that stresses how good it must be

Валлийский

mae hynny'n pwysleisio pa mor dda y mae'n rhaid iddo fod

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i do not know what it is with new labour

Валлийский

ni wn beth ydyw am lafur newydd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however , it is a typical part of the pattern of our close work with welsh local government

Валлийский

er hynny , mae'n rhan nodweddiadol o batrwm ein gwaith manwl gyda llywodraeth leol yng nghymru

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

people talk to me about how good it used to be

Валлийский

mae pobl yn sôn wrthyf pa mor dda yr oedd pethau'n arfer bod

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is not possible for me , standing on a lampeter street , to use my mobile phone with welsh instructions

Валлийский

nid yw'n bosibl i mi , ar stryd yn llanbedr pont steffan , ddefnyddio fy ffôn symudol drwy gyfarwyddiadau cymraeg

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

perhaps there is too much bureaucracy , but that is how it is with public sector schemes

Валлийский

efallai fod gormod o fiwrocratiaeth , ond felly y mae yng nghynlluniau'r sector cyhoeddus

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i wonder how many women knew it was pancake day yesterday but do not know that it is international women's day today

Валлийский

ys gwn i faint o fenywod a wyddai ei bod yn ddiwrnod crempog ddoe ond na wyddant ei bod yn ddiwrnod rhyngwladol y menywod heddiw

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is with regret , therefore , that i read the labour amendment

Валлийский

gyda gofid , felly , y darllenais welliant llafur

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i wonder how many of us really reflect on the fact that it is , perhaps , the greatest planned civic centre in western europe

Валлийский

tybed faint ohonom sydd wedi ystyried y ffaith mai hon , efallai , yw'r ganolfan ddinesig gynlluniedig wychaf yng ngorllewin ewrop

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in the end , it is with the public in mind that we consider this order

Валлийский

yn y pen draw , y cyhoedd sydd dan sylw wrth ystyried y gorchymyn hwn

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

cardiff local health board , however good it is , cannot do that alone

Валлийский

ni waeth pa mor dda yw bwrdd iechyd lleol caerdydd , ni all wneud hynny ar ei ben ei hun

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is appropriate to pay tribute to s4c which is , with the bbc's assistance , transmitting our proceedings in welsh and english on its new digital service

Валлийский

mae'n briodol talu teyrnged i s4c sydd , gyda chymorth y bbc , yn darlledu ein trafodion yn y gymraeg a'r saesneg ar ei wasanaeth digidol newydd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

helen mary jones : it is with some sadness that i rise to make my contribution to this debate

Валлийский

helen mary jones : teimlaf beth tristwch wrth godi i gyfrannu i'r ddadl hon

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

edwina hart : i agree with tom that it is important that community councils are properly used and that their relationship with welsh local government and their role and functions are clearly defined

Валлийский

edwina hart : cytunaf â tom ei bod yn bwysig bod cynghorau cymuned yn cael eu defnyddio'n gywir a bod eu perthynas â llywodraeth leol yng nghymru a'u rôl a'u swyddogaeth wedi eu diffinio'n glir

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if you were to travel on that railway during the summer , you would see how popular it is with tourists who come to enjoy the peace and quiet of wales

Валлийский

pe baech yn teithio ar y rheilffordd honno yn ystod yr haf , byddech yn gweld pa mor boblogaidd ydyw gyda thwristiaid sydd yn dod i fwynhau llonyddwch a thawelwch cymru

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is based on labour party political dogma , which foists upon wales attempts to placate the disaffected middle classes in south-east england that are at odds with welsh needs and culture

Валлийский

mae'n seiliedig ar ddogma wleidyddol y blaid lafur , sy'n gwthio ar gymru ei hymdrechion i dawelu'r dosbarth canol ymddieithriedig yn ne-ddwyrain lloegr sy'n groes i anghenion a diwylliant cymru

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is disappointing that people do not acknowledge how good it is that jamie oliver , who was not asked to do so , offered his praise to wales in terms of this important issue

Валлийский

mae'n siomedig nad yw pobl yn cydnabod pa mor dda ydyw bod jamie oliver , na ofynnwyd iddo wneud hynny , yn cynnig ei ganmoliaeth i gymru ynghylch y mater pwysig hwn

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

edwina hart : democratic accountability in local government is maintained , as it is with assembly members , through the ballot box

Валлийский

edwina hart : caiff atebolrwydd democrataidd o fewn llywodraeth leol ei gynnal , yn yr un modd â chydag aelodau'r cynulliad , drwy'r blwch pleidleisio

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is with pleasure that i note the suspension of the road scheme at maerdy on the montgomery canal , due to the efforts of british waterways and other volunteers

Валлийский

nodaf gyda llawenydd fod y cynllun ffordd yn y maerdy ar gamlas trefaldwyn wedi ei ohirio , o ganlyniad i ymdrechion dyfrffyrdd prydain a gwirfoddolwyr eraill

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is clear from our work with local authorities that there will be no need to ring-fence this money -- they are aware of the priorities for its use , and we have had positive discussions with welsh local government to on this issue

Валлийский

mae'n amlwg o'n gwaith gyda'r awdurdodau lleol na fydd angen clustnodi'r arian hwn -- maent yn ymwybodol o'r blaenoriaethau ar gyfer ei ddefnyddio , a chawsom drafodaethau cadarnhaol gyda llywodraeth leol cymru ar y mater hwn

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,766,188,996 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK