Вы искали: blaming (Английский - Венгерский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

i am not blaming anybody.

Венгерский

nem hibáztatok senkit.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i am not blaming the commission, then.

Венгерский

nem hibáztatom az akkori bizottságot.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i pity, though i cannot help blaming her.

Венгерский

sajnálom, hogy így történt, de őt kell hibáztatnom.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you always excuse your faults by blaming others.

Венгерский

te mindig úgy mentegetődzöl, hogy másokat hibáztatsz.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in his view, employers were blaming the wrong people.

Венгерский

szerinte a munkaadók rossz helyen keresik a felelősöket.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the fundamentalist hindus are blaming christians for this murder, without just cause.

Венгерский

a hindu fundamentalisták a keresztényeket teszik felelőssé e gyilkosságért, alaptalanul.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

repeating again and again “stop blaming the victim and her clothes”.

Венгерский

ismételjük újra és újra: „elÉg az Áldozat És az Áldozat ruhaviseletÉnek hibÁztatÁsÁbÓl.”

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.

Венгерский

a béketárgyalások ismét kudarcot vallottak, s ezért a kudarcért mindkét fél a másikat okolta.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

blaming europe for everything that doesn't work properly is one of the methods they use.

Венгерский

az egyik módszerük az, hogy mindenért, ami nem működik megfelelően, az eu-t okolják.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

and the attempt of blaming others is often just a sign that politicians are overwhelmed by unexpected events.

Венгерский

És a mások hibáztatása gyakran csupán annyit jelez, hogy a politikusok nem tudják kezelni a váratlan események miatt felhalmozódó terheket.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i am also a little bit, how should i put it, disappointed that we are blaming ourselves all the time.

Венгерский

hogy is fogalmazzak, egy kicsit csalódott vagyok amiatt, hogy mindig magunkat okoljuk.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

he fell to blaming and abusing himself for getting her into this miserable situation; this had a better effect.

Венгерский

erre tom önmagát vádolta keserű szavakkal, hogy beckyt ilyen szerencsétlen helyzetbe hozta. ennek jobb hatása volt.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

learning from the problem will protect the public in the future – blaming and punishing individuals and organisations will not.

Венгерский

az utasok biztonsága a problémából levonható tanulságok révén javítható – a bűnbakkeresés, valamint egyes emberek és szervezetek megbüntetése révén viszont nem.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

political forces have often used globalisation as an excuse, blaming it for everything and thus bearing substantial responsibility for the causes of the crisis3.

Венгерский

a politika gyakran a globalizáció jelszava mögé bújt, mindent erre fogott, és ezzel maga is nagyban hozzájárult a válság kialakulásához.3

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we need to be very careful that we do not promise more than we can deliver, otherwise citizens will be totally frustrated and end up blaming brussels bureaucracy.

Венгерский

nagyon oda kell figyelnünk, hogy ne ígérjünk többet, mint amit teljesíteni is tudunk. másként a polgárok teljesen összezavarodnak, és mindenért a brüsszeli bürokráciát teszik majd felelőssé.

Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 3
Качество:

Английский

mr dassis believed that the referenda results had dealt a serious blow to european integration and reproached politicians who were now paying the price for systematically blaming europe for national problems.

Венгерский

dassis úr szerint a népszavazások eredménye súlyos csapás az európai integrációra, s a politikai döntéshozókat hibáztatja, akik annak árát kényszerülnek most megfizetni, hogy beszédeikben rendszeresen európát teszik meg bűnbakká a saját országaikban tapasztalható hiányosságok miatt.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, unless leaders stopped blaming problems on "brussels", a credible debate at national level was unlikely.

Венгерский

ugyanakkor – hacsak a vezetők fel nem hagynak azzal, hogy a problémákért „brüsszelt” okolják – kicsi a valószínűsége a hiteles nemzeti szintű vitának.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

instead of blaming yourself for not being good enough, you have to realisethat being bullied, harassed or denied a job eventhough you where the most qualified applicant allamount to discrimination.

Венгерский

vajon miért? mi az, ami az embereket visszatartja attól, hogy jogaik érvényesítése érdekében fellépjenek?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

without shaming and blaming, we need to get an educational information campaign out through the member states, through the gps, to alert pregnant women immediately to the dangers of alcohol in this area.

Венгерский

a nélkül, hogy bárkit is megszégyenítenénk vagy hibáztatnánk, el kell indítanunk egy oktató-tájékoztató kampányt a tagállamokban a családorvosokon keresztül, hogy azonnal figyelmeztessük a terhes asszonyokat az alkohol veszélyeire.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the effectiveness of peer pressure to discourage member states from not complying with their legal obligations, in the form of naming, shaming, and, if necessary, blaming, could be enhanced.

Венгерский

a tagállamok által egymásra gyakorolt, a jogsértésektől visszatartani hivatott nyomás eredményességét javítani lehetne a jogsértő nyilvános megnevezésén, kipellengérezésén, és szükség esetén hibáztatásán keresztül.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,946,988,586 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK