Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
helping smes to flourish and grow
a kkv-k fejlődésének és növekedésének elősegítése:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
for how long did the maya culture flourish?
mennyi ideig virágzott a maya-civilizáció?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
to flourish, the digital economy needs trust.
a digitális gazdaság virágzása bizalom nélkül elképzelhetetlen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
this is the only way in which kosovo will flourish.
ez a koszovó virágzásához vezető egyetlen út.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
7. long flourish the sandal, the cord, and the cope,
viruljon a saru, csuklya, derékkötés,
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
shaping the environment for digital networks and services to flourish
a digitális hálózatok és szolgáltatások kibontakozását szolgáló környezet kialakítása
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
no economy can flourish if no-one is willing to take risk.
kockázatvállalás nélkül egy gazdaság sem működhet.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
creating the right conditions for digital networks and services to flourish
a digitális hálózatok és szolgáltatások fellendülését elősegítő feltételek megteremtése
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
one could hear the flourish of the violin and the notes of a horn.
alulról kürtszó hallatszott, s aztán a hegedűk rázendítettek egy négyes bevezetésére.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
to help business flourish, nurture creativity and protect our values".
ily módon hozzájárulhatunk a vállalkozások gyarapodásához, a kreativitás ösztönzéséhez és az európai értékek megőrzéséhez.”
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
3.5 for innovation to flourish, a large accessible market is essential.
3.5 az innováció sikeréhez létfontosságú egy nagy, hozzáférhető piac megléte.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
before kate returned he had disappeared in a cloud of dust and a flourish of trumpets.
mielőtt még kate visszajöhetett volna, a csapat hangos trombitaszó közepette eltűnt a porfelhők mögött.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
but media freedom and pluralism also need to flourish in practice, in a favourable environment.
a médiaszabadságnak és -pluralizmusnak azonban a gyakorlatban is érvényesülnie kell, ehhez pedig kedvező környezetet kell biztosítani.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
enterprises which flourish whilst pursuing a successful plurilingual approach should be cited as examples.
a többnyelvűség gyakorlata miatt sikeres vállalkozásokat példaértékűnek kellene tekinteni.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
investment can flourish in a variety of regulatory situations, but competition remains the main driving force.
a beruházási kedv különböző szabályozási környezetekben egyformán lehet élénk, az elsődleges húzóerőt a verseny jelenti.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
to create the conditions for cultures to flourish and to freely interact in a mutually beneficial manner;
olyan feltételek megteremtése, amelyek lehetővé teszik a kultúrák virágzását és egymást gazdagító szabad kölcsönhatását;
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
furthermore, the divergence of national corporate tax systems has allowed aggressive tax planning to flourish over the last decade.
a nemzeti társaságiadó-rendszerek eltérései ráadásul az elmúlt évtized során lehetőséget adtak az agresszív adótervezés felvirágzására.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
- we have to do all we can to help children of immigrants fulfil their potential and flourish in their new environment.
- minden tőlünk telhetőt meg kell tennünk a bevándorlók gyermekeinek segítése érdekében, hogy kibontakoztathassák a bennük rejlő lehetőségeket és tevékenyek legyenek új környezetükben.
Последнее обновление: 2009-12-11
Частота использования: 1
Качество:
'her happiness is no object to me, sir,' said benjamin allen, with a flourish of the hand.
- semmi közöm az ő boldogságához, uram - mondta benjamin allen úr, megvető kézmozdulattal.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
to simplify and improve the administrative and regulatory framework for business so that research, innovation and business creation in particular can flourish;
az üzleti vállalkozások igazgatási és szabályozási kereteinek egyszerűsítése és fejlesztése, különösen a kutatás, az újítás és az üzleti vállalkozások létrehozásának fellendítése érdekében;