Вы искали: has been demonstrated to increase (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

has been demonstrated to increase

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

ketoconazole has not been demonstrated to induce its own metabolism.

Венгерский

a ketokonazol nem mutatta jelét annak, hogy indukálná a saját metabolizmusát.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this has been demonstrated in the restructuring plan.

Венгерский

ezt a szerkezetátalakítási tervben bizonyították.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in trials the following has been demonstrated:

Венгерский

kísérletekkel a következőket bizonyították:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the eesc does not find that the mechanism has been demonstrated to work.

Венгерский

az egszb szerint a mechanizmus működése nem kimutatható.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sitagliptin has not been demonstrated to be genotoxic in preclinical studies.

Венгерский

a szitagliptin a preklinikai vizsgálatok során nem bizonyult genotoxikusnak.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 12
Качество:

Английский

distribution into the cerebrospinal fluid has been demonstrated.

Венгерский

a cerebrospinalis folyadékba terjedő megoszlás bizonyítást nyert.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the addition of entacapone to levodopa/carbidopa has been demonstrated to increase the levodopa bioavailability by 30%.

Венгерский

entakapon hozzáadása a levodopához/karbidopához 30%-kal növeli a levodopa biohasznosulását.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thus, the effect of legislation as such has been demonstrated.

Венгерский

ily módon illusztrálta a jogszabály hatását.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5 social and environmental responsibility has been demonstrated to reduce operating costs.

Венгерский

bizonyított tény, hogy a szociális és környezeti felelősség csökkenti a működési költségeket.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in preclinical studies, lumiracoxib has been demonstrated to be neither mutagenic nor carcinogenic.

Венгерский

a preklinikai vizsgálatokban a lumirakoxib sem mutagén, sem karcinogén hatást nem mutatott.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество:

Английский

efficacy has been demonstrated with or without concomitant use of methotrexate.

Венгерский

a hatásosságot metotrexát egyidej adása mellett vagy a nélkül is igazolták.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

in both cases, the reduction of oocysts excretion has been demonstrated.

Венгерский

az oocysták ürítése mindkét esetben bizonyítottan csökken.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Английский

fungicidal activity with caspofungin has been demonstrated against candida yeasts.

Венгерский

a kaszpofungin fungicid aktivitását candida élesztőgombák esetében kimutatták.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Английский

risk analysis has been demonstrated to be a key element for conducting operations at the external borders.

Венгерский

a kockázatelemzés a külső határoknál végzett műveletek lefolytatása tekintetében kulcsfontosságú elemnek bizonyult.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the duration of immunity to reduce air sac lesions has been demonstrated to be 40 weeks post vaccination.

Венгерский

igazolták, hogy a légzsákok károsodásának csökkentését célzó védettség időtartama 40 héttel a vakcinázás után is fennállt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

onset of immunity has been demonstrated 2 weeks after primary vaccination course.

Венгерский

a védettség az alapimmunizálás után 2 héttel kezddik.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

the related razoxane has been demonstrated to be embryotoxic in mice, rats and rabbits and teratogenic in rats and mice.

Венгерский

a már említett razoxán egerekben, patkányokban és nyulakban embriotoxikus, patkányok és egerek esetén pedig teratogén hatású is volt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Английский

only a solvent/vehicle that has been demonstrated to have no adverse effects on the test system can be used.

Венгерский

csak olyan oldószer, illetőleg vivőanyag alkalmazható, amely igazoltan nem gyakorol káros hatást a vizsgálatra.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

finely grind and mix thoroughly each laboratory sample using a process that has been demonstrated to achieve complete homogenisation.

Венгерский

minden laboratóriumi mintát finomra kell őrölni, és alaposan össze kell keverni olyan eljárást alkalmazva, amelyről már bebizonyosodott, hogy tökéletes homogenitást biztosít.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

finely grind and mix thoroughly the complete aggregate sample using a process that has been demonstrated to achieve complete homogenisation.

Венгерский

Őröljük finomra és alaposan keverjük össze az egész egyesített mintát egy bizonyítottan teljes homogenizációt eredményező eljárás alkalmazásával.

Последнее обновление: 2017-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,752,835 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK