Вы искали: prevent, detect, report (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

prevent, detect, report

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

prevent, detect and correct irregularities and fraud;

Венгерский

a szabálytalanságok és csalás megelőzése, feltárása és megszüntetése;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

member states shall prevent, detect and correct irregularities.

Венгерский

a tagállamok megelőzik, észlelik és kiigazítják a szabálytalanságokat.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the member states shall prevent, detect and correct irregularities.

Венгерский

a tagállamok megelőzik, felderítik és helyreigazítják a szabálytalanságokat.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this section states requirements to prevent, detect and limit the effects of a train fire.

Венгерский

ez a rész a vonattűz megakadályozásával, észlelésével és hatásainak korlátozásával kapcsolatos követelményeket állapítja meg.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

control procedures apply, in particular to verify the accuracy of the amounts declared, to prevent, detect and correct irregularities.

Венгерский

ellenőrzési eljárásokat alkalmazunk, különös tekintettel a feltüntetett összegek helyességének vizsgálatára, valamint a szabálytalanságok megelőzésére, felismerésére és kiigazítására.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in this regard, providers should also implement adequate organisational and technical measures to prevent, detect and block personal data breaches.

Венгерский

e tekintetben a szolgáltatóknak megfelelő szervezeti és műszaki intézkedéseket is végre kell hajtaniuk a személyes adatok megsértésének megelőzése, felderítése és megszüntetése érdekében.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

member states shall prevent, detect and correct irregularities and shall recover amounts unduly paid, together with any interest on late payments.

Венгерский

a tagállamok megakadályozzák, felderítik és orvosolják a szabálytalanságokat és a jogosulatlanul kifizetett összegeket visszatéríttetik a késedelmes fizetésre érvényes kamattal együtt.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

control procedures apply, in particular to verify the accuracy of the amounts declared, to prevent, detect and correct irregularities and to pursue fraud.

Венгерский

ellenőrzési eljárásokat alkalmazunk, különös tekintettel a feltüntetett összegek helyességének vizsgálatára, a szabálytalanságok megelőzésére, felismerésére és kiigazítására, valamint a csalások feltárására.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

manufacturers should therefore design, test and continuously review the tachograph throughout its life cycle in order to prevent, detect and mitigate security vulnerabilities.

Венгерский

a gyártóknak ezért a menetíró készülékeket úgy kell megtervezniük, tesztelniük és azok élettartama alatt folyamatosan ellenőrizniük, hogy megelőzzék, észleljék és csökkentsék azok biztonsági sebezhetőségét.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the goal is to make member states detect, report and correct any irregularities early, so that they do not risk losing funds to which they would have been entitled.

Венгерский

ennek célja, hogy a tagállamok már a korai szakaszban feltárják, bejelentsék és kijavítsák az esetleges szabálytalanságokat, és így kiküszöböljék annak kockázatát, hogy elveszítenek olyan forrásokat, amelyekre jogosultak lennének.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if the applicable rules and regulations are respected, and all reasonable measures are taken to prevent, detect and correct fraud and irregularity, no financial corrections will be required.

Венгерский

amennyiben az alkalmazandó szabályokat és rendeleteket tiszteletben tartják, és megtesznek minden ésszerű és elvárható intézkedést a csalás vagy szabálytalanság megelőzésére, feltárására és korrigálására, úgy pénzügyi korrekciókra nincs szükség.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

prevent, detect and correct irregularities, notify these to the commission, in accordance with the rules, and keep the commission informed of the progress of administrative and legal proceedings;

Венгерский

előzze meg, tárja fel és szüntesse meg a szabálytalanságokat, ezekről, a szabályokkal összhangban, értesítse a bizottságot, és adjon tájékoztatást a bizottságnak a közigazgatási és bírósági eljárások lefolyásáról;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the agency shall assist the union and the member states in enhancing and strengthening their capability and preparedness to prevent, detect and respond to network and information security problems and incidents.

Венгерский

az Ügynökség segítséget nyújt az uniónak és a tagállamoknak a hálózat- és információbiztonságot érintő problémák és váratlan események megelőzéséhez, észleléséhez és kezeléséhez szükséges képességeik és felkészültségük fejlesztéséhez és megerősítéséhez.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3. the member states shall prevent, detect and correct irregularities. they shall notify these to the commission, and keep the commission informed of the progress in the administrative and legal proceedings.

Венгерский

(3) a tagállamok megelőzik, észlelik és kiigazítják a szabálytalanságokat. ezekről értesítik a bizottságot, továbbá folyamatosan tájékoztatják a bizottságot az igazgatási és bírósági eljárások előrehaladásáról.

Последнее обновление: 2017-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the parties shall develop and apply, either individually or through bilateral or multilateral cooperation, monitoring activities covering the mediterranean sea area in order to prevent, detect and combat pollution, and to ensure compliance with the applicable international regulations.

Венгерский

a felek vagy egyénileg, vagy két- illetve többoldalú együttműködés útján a földközi-tengeri térségre kiterjedő figyelemmel felügyeleti tevékenységeket fejlesztenek ki vagy alkalmaznak a szennyezés megelőzése, észlelése és leküzdése, valamint a vonatkozó nemzetközi szabályoknak való megfelelés érdekében.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

take steps to ensure that the legal framework for tackling corruption is aligned and uniformly implemented and enforced and ensure greater efforts to proactively prevent, detect and effectively prosecute corruption, especially high-level corruption.

Венгерский

intézkedéseket kell tenni annak érdekében, hogy a korrupció elleni küzdelmet elősegítő jogszabályi keretet összehangolják, egységes módon hajtsák végre és érvényesítsék, fokozottabb erőfeszítéseket kell tenni a – különösen a magas szintű – korrupció proaktív megelőzése, feltárása és eredményes üldözése érdekében.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

(2) to protect the freedom and security of our citizens and society from criminal activities, the union must take the necessary measures to prevent, detect, investigate, and prosecute all forms of crime efficiently and effectively, most particularly in ca

Венгерский

(2) polgáraink és társadalmunk szabadságának és biztonságának bűncselekményekkel szemben történő védelmezéséhez az uniónak meg kell hoznia a szükséges intézkedéseket a bűnözés valamennyi formájának hatékony és eredményes megelőzésére, felderítésére, nyomo

Последнее обновление: 2017-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

to protect the freedom and security of our citizens and society from criminal activities, the union should take the necessary measures to prevent, detect, investigate, and prosecute all forms of crime efficiently and effectively, most particularly in cases with a trans-border element.

Венгерский

polgáraink és társadalmunk szabadságának és biztonságának a bűncselekményekkel szembeni védelmezéséhez az uniónak meg kell hoznia a szükséges intézkedéseket a bűnözés valamennyi formájának hatékony és eredményes megelőzésére, felderítésére, kivizsgálására és üldözésére, különösen a határokon átnyúló vonatkozással bíró esetekben.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the entities and persons entrusted pursuant to point (c) of article 58(1) shall prevent, detect and correct irregularities and fraud when executing tasks relating to the implementation of the budget.

Венгерский

az 58. cikk (1) bekezdésének c) pontja szerinti megbízott szervezetek és személyek a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos feladatok elvégzése során megelőzik, felderítik és kijavítják a szabálytalanságokat és csalásokat.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

(b) facilitate the cooperation among the member states and between the member states and the commission in their efforts with a cross-border dimension to prevent, detect and respond to network and information security incidents;

Венгерский

b) elősegíti a tagállamok által egymással és a bizottsággal a hálózat- és információbiztonságot érintő váratlan események megelőzésére, észlelésére és kezelésére irányuló, határokon átívelő vetülettel rendelkező erőfeszítéseikben folytatott együttműködést;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,082,816 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK