Вы искали: unlimited resources, free flying and (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

unlimited resources, free flying and

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

flying and sailing school services

Венгерский

repülő-, hajóvezető-oktatás

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

‘ifp/axens’ is not a state body with unlimited resources

Венгерский

az „ifp/axens” nem korlÁtlan forrÁsokkal rendelkezŐ Állami szerv

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the physiological effects of flying and with particular emphasis on hypoxia.

Венгерский

a repülés élettani hatásai, különös figyelemmel a hypoxiára.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

during the eva, lindsey piloted the first flight of the aercam sprint, a free-flying robotic camera.

Венгерский

a második űrséta alatt lindsey tesztelte az első robotic cameraát (aercam sprint).

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when pilots are assigned duties as pilot flying and pilot non-flying they must be checked in both functions.

Венгерский

ha pilótákat repülőgépet vezető és repülőgépet nem vezető feladatokra jelölnek ki, mindkét funkcióban ellenőrzésen kell átmenniük.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the commission underlined that restructuring needed to be financed in significant part from own resources free of state aid, which was not envisaged in the draft plan submitted, and that meaningful compensatory measures needed to be implemented.

Венгерский

a bizottság azt emelte ki, hogy a szerkezetátalakítást jelentős részben állami támogatástól mentes saját forrásokból kellett finanszírozni, amit a benyújtott terv nem irányzott elő, valamint azt, hogy érdemi kompenzációs intézkedések végrehajtására volt szükség.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the plan assumes that pln [… around 500] million will be financed from resources free of aid, i.e. own contribution.

Венгерский

a terv feltételezi, hogy [kb … 500] millió pln állami támogatástól mentes forrásokból, azaz saját hozzájárulásból kerül finanszírozásra.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(135) the plan assumes that pln [… around 500] million will be financed from resources free of aid, i.e.

Венгерский

(135) a terv feltételezi, hogy [kb … 500] millió pln állami támogatástól mentes forrásokból, azaz saját hozzájárulásból kerül finanszírozásra.

Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

egnos makes existing satellite navigation services suitable for safety-critical applications such as flying and landing aircraft or navigating ships through narrow channels.

Венгерский

az egnos javítja a meglévő szolgáltatásokat a műholdas navigáció terén az olyan, a biztonság szempontjából kritikus alkalmazások számára, mint a repülőgépek repülési fázisa vagy leszállása vagy a hajók keskeny csatornán való átkelése.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

community fishing vessels shall engage in transhipment activities in the regulatory area only if they have received prior authorisation from the competent authorities in the member state whose flag they are flying and in which they are registered.

Венгерский

a közösségi halászhajók csak akkor kezdenek átrakodásba a szabályozási területen, ha arra előzetesen felhatalmazást kaptak annak a tagállamnak az illetékes hatóságaitól, amelynek lobogója alatt hajóznak, és amelyben őket bejegyezték.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the danish authorities state that the compensation is defined in advance on the basis of a substantiated estimate of income and costs and that it is not an unlimited resource for dsb.

Венгерский

a dán hatóságok emlékeztetnek arra, hogy az ellentételezést előzetesen határozták meg a bevételek és költségek széles körű becslése alapján, és az nem képez a dsb által korlátlanul felhasználható forrást.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by way of derogation from paragraph 1, this regulation shall not apply to fishing operations conducted solely for the purpose of scientific investigations which are carried out with the permission and under the authority of the member state whose flag the vessel is flying and of which the commission and the member states in whose waters the research is carried out have been informed in advance.

Венгерский

az (1) bekezdéstől eltérve, e rendelet nem vonatkozik a kizárólag tudományos kutatási célú, a lobogó szerinti tagállam engedélyével és annak felügyelete alatt folytatott olyan halászati műveletekre, amelyekről előre tájékoztatták a bizottságot és azt a tagállamot, amelynek vizein a kutatást végzik.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in all of this we must ensure that the consumer is not unfairly burdened with huge rises in the cost of flying and consider looking at other ways in which co2 emissions from the aviation industry can be reduced. i am aware that eu transport ministers are currently doing this by examining ways of modernising air traffic control and introducing new systems of landing fees related to greenhouse gas emissions.

Венгерский

mindeközben biztosítanunk kell, hogy a fogyasztót nem terheljük igazságtalanul hatalmas repülőjegyár-emeléssel, és meg kell fontolnunk, hogy egyéb módokat is keressünk a légi közlekedési iparból származó szén-dioxid-kibocsátás csökkentésére. tisztában vagyok vele, hogy az eu közlekedési miniszterei jelenleg éppen ezt teszik, hiszen vizsgálják a légiközlekedés-irányítás korszerűsítésének és az üvegházhatású gázok kibocsátásához kapcsolódó leszállási díjak új rendszerének megvalósítási módjait.

Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Английский

civil air traffic above 300 metres in accordance with the ‘gedragscode verantwoord vliegen’ (code of conduct on responsible flying), and above 450 metres as soon as this is a legal requirement.

Венгерский

polgári légiközlekedés 300 méteres magasság felett a „gedragscode verantwoord vliegen” (a felelősségteljes repülés magatartási kódexe) szerint, illetve 450 méteres magasság felett, mihelyt a jogszabály lehetővé teszi.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

firstly, ‘ifp/axens’ is not a state body with unlimited resources at its disposal; moreover, there is no proof that this entity is perceived as such on the market (6.2.1);

Венгерский

először is, az „ifp/axens” jogalany nem korlátlan forrásokkal rendelkező állami szerv; mi több, semmi sem bizonyítja, hogy a piac a vállalatot ilyen szervnek tekinti (6.2.1. pont).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in addition, i am of the opinion that we should take account of emissions of other gases too, such as toxic oxides of nitrogen. i feel that the most important actions are those that will effectively restrict harmful gas emissions through the use of innovative solutions in the aircraft engine sphere, the design of aircraft with better aerodynamic parameters, and a radical improvement in air traffic control that limits unnecessary time spent airborne. i see emissions trading at this time as something of a substitute. i would see it as sensible today to accept a baseline period of 2007-2009, to set an emissions ceiling at a level of between 5 to 10% over 100% in view of the rising interest in flying, and to include in addition non-eu carriers operating within the eu.

Венгерский

továbbá azon a véleményen vagyok, hogy az egyéb gázok kibocsátását is figyelembe kellene venni, például a mérgező nitrogén-oxidokét. Úgy érzem, hogy azok a legfontosabb lépések, amelyek a repülőgépmotor-gyártás területén bevezetett innovatív megoldások felhasználásával, a jobb aerodinamikai jellemzőkkel rendelkező repülőgépek tervezésével és a légiközlekedés-irányítási rendszernek a fölöslegesen levegőben töltött idő csökkentését célzó radikális fejlesztésével hatékonyan korlátozzák a káros gázok kibocsátását. jelenleg úgy látom, a kibocsátáskereskedelem egyfajta helyettesítő. Ésszerűnek tartanám, ha ma elfogadnánk a 2007-2009-ig tartó referencia-időszakot, ha a kibocsátási küszöböt a repülést érintő egyre növekvő érdeklődés fényében 5-10 százalékkal 100 százalék fölött határoznánk meg, és ha a rendszert az eu-n belül üzemeltetett, nem uniós repülőgépekre is kiterjesztenénk.

Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,770,295 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK