Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i miss you
i miss you
Последнее обновление: 2021-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
screen %i
telha %i
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love my man
ndiyamthanda umntu wam
Последнее обновление: 2019-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love your style
j’aime ton style
Последнее обновление: 2022-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
today %i:%m %p
friendly timeyesterday 12:34 am
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
am i therefore become your enemy, because i tell you the truth?
ndax dëgg, gi ma leen wax, moo tax ngeen def ma ab noon?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
maa ngi la koy wax, doo génn foofa mukk te feyuloo fiftin bi ci mujj.»
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i tell you, nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
maa ngi leen di wax ne, du dëgg. waaye su ngeen tuubul seeni bàkkaar, dingeen sànku noonu, yéen ñépp itam.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
and he charged them that they should tell no man of him.
ci kaw loolu yeesu dénk leen bu wóor, ñu bañ koo wax kenn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they answered, that they could not tell whence it was.
noonu ñu tontu ne, xamuñu fu mu ko jële.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
art thou the christ? tell us. and he said unto them, if i tell you, ye will not believe:
Ñu ne ko: «soo dee almasi bi, wax nu ko.» mu tontu leen ne: «su ma leen ko waxee, dungeen ma gëm.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i tell you that he will avenge them speedily. nevertheless when the son of man cometh, shall he find faith on the earth?
maa ngi leen koy wax, dina leen àtte jub ci lu gaaw. waaye bu doomu nit ki ñëwee, ndax dina fekk ngëm ci àddina?»
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he answered and said unto them, i tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
noonu mu tontu ne: «maa ngi leen koy wax, bu ñu noppee ñoom, doj yiy xaacu.»
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
noonu yeesu daldi leen dénk, tere leen ñu wax ko kenn,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and jesus answered and said unto them, i also will ask you one thing, which if ye tell me, i in like wise will tell you by what authority i do these things.
yeesu tontu leen ne: «man itam dinaa leen laaj lenn; bu ngeen ma ko waxee, kon dinaa leen wax ci ban sañ-sañ laay defe yëf yii.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(for many walk, of whom i have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of christ:
ndaxte jëfi ñu bare juuyoo na ak dee gi kirist dee; loolu wax naa leen ko ba tàyyi, maa ngi koy waxaat léegi ak i jooy.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but jesus held his peace. and the high priest answered and said unto him, i adjure thee by the living god, that thou tell us whether thou be the christ, the son of god.
waaye yeesu ne cell. saraxalekat bu mag ba ne ko: «giñloo naa la ci yàlla miy dund, nga wax nu, ndax yaa di almasi bi, doomu yàlla ji.»
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he sent him away to his house, saying, neither go into the town, nor tell it to any in the town.
ci kaw loolu yeesu sant ko mu ñibbi ne ko: «bul dugg ca dëkk ba.»
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the son of man were risen from the dead.
bi loolu amee ñu wàcc ca tund wa. bi muy wàcc nag, yeesu sant leen ne: «buleen nettali kenn li ngeen gis, ba kera doomu nit ki dekki na.»
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;
bi mu ko defee yeesu tere leen, ñu wax ko kenn, waaye lu mu leen ko gën a tere, ñu gën ko nee siiwale.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: