Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
what the eesc is advocating
aanbevelingen van het eesc
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
advocating for individual patient
patiëntenrecht
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
that is what i am advocating.
dat is waar ik voor sta.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
advocating fair treatment for all;
opkomen voor een eerlijke behandeling van iedereen;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
what is it you are advocating now?
wat bepleit u nu eigenlijk?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
advocating fair treatment for all citizens
propageren van gelijke behandeling van alle burgers
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ngos advocating sustainable management of fisheries
ngo's die opkomen voor een duurzaam beheer van de visserij.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
advocating and advancing the food security agenda.
opkomen voor en voortgang maken met de mondiale voedselzekerheidsagenda.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
that is what we are advocating, pure and simple.
dat is de stelling die wij verdedigen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
what you are advocating is not an environmental policy.
datgene wat u voorstaat, is geen milieubeleid.\u201d
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
advocating a common strategy to contend with globalisation
voor een gemeenschappelijke aanpak van de mondialisering
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in the end we will have nobody advocating the proposal.
uiteindelijk zal niemand nog voor dat voorstel pleiten.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
parliament has been advocating their inclusion for a long time.
het parlement pleit daar al geruime tijd voor.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
what we are advocating is a europe of nations and democracies.
wij pleiten voor een europa der naties en democratieën.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
as regards the ngos, we are always advocating support for them.
over de niet-gouvernementele organisaties kan ik zeggen dat wij te allen tijde opkomen voor steun aan de ngo' s.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
some representatives of the right are now advocating a social europe.
een gedeelte van de rechtse fracties werpt zich vandaag op als advocaat van het sociale europa.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
today, we are increasingly advocating information and clarification for consumers.
wij zetten ons tegenwoordig steeds resoluter in voor informatieverstrekking aan en voorlichting van de consument.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
i am certainly not, however, advocating the unlimited use of coccidiostatica.
maar daarmee pleit ik zeker niet voor een onbeperkt gebruik van de coccidiostatica.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we cannot therefore support a motion advocating endorsement of the nato bombardments.
daarom kunnen wij het voorstel om bombardementen van de navo te aanvaarden, niet steunen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
not even the most radical pro-choice supporters are actively advocating abortion.
zelfs de meest radicale voorstanders van de "baas-in-eigen-buik" -gedachte zullen niet daadwerkelijk pleiten voor abortus.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование