Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the mind boggles.
dan zou je gek staan te kijken.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the mind boggles!
werkelijk verbijsterend!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
that boggles my mind, oh lord.
dat doet mij versteld staan, o heer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
my mind boggles when i think about it.
ik kan er met mijn verstand niet bij.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
i must say that the mind boggles sometimes when i read parliament’s motions for resolutions.
ik moet zeggen dat ik af en toe bij het lezen van de ontwerpresoluties van het europees parlement gewoon mijn eigen ogen niet geloof.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
why anyone should see a condom as some kind of evil instrument boggles the mind and boggles reason!
waarom iemand een condoom als een soort instrument van het kwaad kan beschouwen is op geen enkele manier te bevatten!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
imagine being given the task of constructing any living animal from scratch, using carbon, calcium, water, etc. it boggles the mind.
stelt u zich eens voor dat u de taak krijgt om een levend dier te maken van koolstof, calcium, water, enz. dit gaat het verstand te boven.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the mind boggles at the proposal to put the entire diplomatic staff of europe of an estimated 40 000 perfectly real people at the service of a virtual foreign policy.this proposal is both specific and surreal!
het voorstel om al het diplomatieke personeel van de lidstaten, naar schatting 40.000 ambtenaren, ten dienste te stellen van een denkbeeldig buitenlands beleid, is al even surrealistisch als concreet.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: