Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no contiene concesiones comerciales.
de overeenkomst bevat geen enkele handelsconcessie.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
son los vehículos comerciales ligeros.
dat waren de lichte bedrijfswagens.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
¿qué hay con las sanciones comerciales?
hoe zit het met de handelssancties?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
comunicaciones comerciales en el mercado interior
commerciële communicatie in de interne markt
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
estas propuestas plantean problemas comerciales.
deze voorstellen zijn uit commercieel oogpunt bedenkelijk.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
necesitamos más libertad y más responsabilidad comerciales.
we hebben behoefte aan meer vrijheid en meer verantwoordelijkheid in de particuliere sector.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
no obstante, se les conceden preferencias comerciales.
maar toch krijgen ze handelspreferenties.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ni siquiera estamos rompiendo las relaciones comerciales.
we verbreken niet eens de handelsverbindingen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
lucha contra la morosidad en las transacciones comerciales
bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
los vehículos comerciales pesados tienen una larga vida.
vrachtwagens hebben een bijzonder lange levensduur.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
europa tiene unas ventajas comerciales en otros ámbitos.
europa heeft in plaats daarvan handelsvoordelen op andere terreinen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
en las negociaciones comerciales, uno obtiene lo que se merece.
bij onderhandelingen over handelsvraagstukken krijgt men waarvoor men betaalt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
por último, algo sobre los futuros acuerdos comerciales regionales.
tot slot nog iets over de toekomstige regionale handelsakkoorden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
existen razones comerciales para aumentar la longitud de los autobuses.
er zijn commerciële redenen om de lengte van bussen te vergroten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
empezando por nuestra política interna en materia de comunicaciones comerciales.
laten we beginnen met ons interne beleid op het stuk van de commerciële communicatie.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
las relaciones comerciales entre la unión europea y macao son considerables.
de handelsbetrekkingen tussen de europese unie en macao zijn aanzienlijk.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
los vínculos económicos bilaterales generan los mayores flujos comerciales del mundo.
de bilaterale economische banden genereren de grootste handelsstromen ter wereld.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
entre europa y oriente medio existen fuertes vínculos políticos y comerciales.
er bestaan tussen europa en het midden-oosten sterke politieke en commerciële banden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
ciertamente, somos ricos en invenciones, pero pobres en realizaciones comerciales exitosas.
we hebben veel octrooien, maar te weinig geslaagde commerciële toepassingen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
direcția generală politici comerciale str.
direcția generală politici comerciale
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 15
Качество: