Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
allow me to congratulate you on the skilful way you expressed your question.
staat u mij toe mevrouw ferrer geluk te wensen met het vernuft waarmee zij de door haar te stellen vraag heeft weten te plaatsen?
pharaoh said to the chiefs around him, "surely this man is a skilful sorcerer.
hij (fir'aun) zei tegen de vooraanstaanden rondom hem: "voorwaar, dit is zeker een bekwame tovenaar.
madam president, i would like to thank you for your skilful and impartial management of the sittings.
mevrouw de voorzitter, ik bedank u voor het op bekwame en evenwichtige wijze leiden van de vergaderingen.
it should of course be as balanced and skilful as france's winning football team on sunday.
het dient natuurlijk net zo uitgebalanceerd en kundig te zijn als het winnende franse elftal afgelopen zondag.
nonetheless, i have to say that, in the last analysis, mr schnellhardt has done a very constructive and skilful job.
desalniettemin moet ik erkennen dat de heer schnellhardt uiteindelijk erg professioneel en puik werk heeft afgeleverd.
i would, moreover, like to end my speech by offering him my warm congratulations for his work and for his skilful approach.
ik wil hem bij deze dan ook van harte gelukwensen met zijn werk en zijn vakkennis.
after three years of discussion, the council has unanimously agreed a highly skilful compromise, a very wellbalanced and sensitive compromise.
de raad heeft na drie jaren discussiëren unaniem een hoogst vernuftig compromis uitgewerkt, een zeer evenwichtig en gevoelig compromis.
positive profits accrue to those who are better than their actual competitors, even if the participants are ignorant, intelligent, skilful, etc..
de positieve winsten groeien aan zij die beter zijn dan hun daadwerkelijke concurrenten, zelfs als de deelnemers onwetend zijn, intelligent, bekwaam, etc….