Вы искали: a blast of cool in an instant (Английский - Греческий)

Английский

Переводчик

a blast of cool in an instant

Переводчик

Греческий

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

in an instant, all the euphoria vanished.

Греческий

Μέσα σε μια στιγμή, όλη η ευφορία εξαφανίστηκε.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on 12 august, this magnificent riverfront had fallen victim to the waters of the weißeritz that submerged it in an instant.

Греческий

Στις 12 Αυγούστου 2002, αυτή η υπέροχη πλατεία κατακλύσθηκε από τη μια στιγμή στην άλλη από τα νερά του weißeritz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

of all daily activities, driving is crucial as our entire life could change in an instant or even end because of a road accident.

Греческий

Ανάμεσα σε όλες τις καθημερινές δραστηριότητες, η οδήγηση η είναι καθοριστικής σημασίας, καθώς μέσα σε μια στιγμή θα μπορούσε να αλλάξει ή ακόμα και να τερματιστεί η ζωή μας εξαιτίας ενός οδικού ατυχήματος.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

europe's institutions could do with a blast of fresh air, and the oxygen of real democracy.

Греческий

Τα ευρωπαϊκά θεσµικά όργανα έχουν πολλά να κερδίσουν από µια ριπή φρέσκου αέρα και έχουν ανάγκη το οξυγόνο της πραγµατικής δηµοκρατίας.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

portraits of the goddess show her holding a broom in her right hand to continue to move the disease and a pot of cool water in the other hand in an attempt to soothe victims.

Греческий

Πορτρέτα της θεάς την δείχνουν να κραταει μια σκούπα στο δεξί της χέρι και να συνεχίζει να μετακινει την ασθένεια και μια κατσαρόλα με κρύο νερό στην άλλο χερι σε μια προσπάθεια να απαλύνει τα θύματα.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

building up its status and obtaining the confidence of markets will, however, take time, and we here in the european parliament cannot presume that everything will happen in an instant.

Греческий

Η επίτευξη μιας τέτοιας θέσης και η κατοχύρωση της εμπιστοσύνης της αγοράς απαιτούν ωστόσο χρόνο, και ούτε εμείς εδώ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μπορούμε να υποθέτουμε ότι όλα γίνονται στο λεπτό.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

vasilikos power station was destroyed on july 11th in a blast of confiscated iranian munitions stored at a nearby military base. [reuters]

Греческий

Ο σταθμός παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας Βασιλικός καταστράφηκε στις 11 Ιουλίου σε έκρηξη κατασχεμένων ιρανικών πυρομαχικών που ήταν αποθηκευμένα σε παρακείμενη στρατιωτική βάση. [reuters]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the fair one having cast her eye on two very large diamonds that were upon the young stranger's finger, praised them in so earnest a manner that they were in an instant transferred from his finger to hers.

Греческий

Η ωραία είχε παρατηρήσει δύο τεράστια διαμάντια στα δύο χέρια του νεαρού ξένου και τα παίνεσε με τόση καλή πίστη, ώστε από τα δάχτυλα του Αγαθούλη περάσανε στα δάχτυλα τα δικά της.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what is easy to send in an instant is equally easy to delete in an instant, but, unfortunately, too much time has to be spent scrolling down trying to find anything else other than spam.

Греческий

Αυτό που εύκολα μπορεί να σταλεί σε μια στιγμή, το ίδιο εύκολα μπορεί και να διαγραφεί αλλά, δυστυχώς, πρέπει να δαπανηθεί πολύς χρόνος αναζητώντας κάτι άλλο πέρα από ανεπιθύμητη αλληλογραφία.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it does not help, in my view, to let loose a blast of amendments after so much long and intensive work, if these amendments are only designed to make some formal, quite secondary change, and perhaps even to add only one word.

Греческий

Η υποχρέωση ομοφω­νίας για μια κοινωνική πολιτική που ν' ανταποκρίνε­ται στις απαιτήσεις της Οικονομικής και Νομισματι­κής Ένωσης, έχει ως συνέπεια ότι αν έστω και ένα κράτος μέλος αρνηθεί τη συνεργασία του, ο σχεδιασ­μός μιας κοινωνικής πολιτικής καθίσταται αδύνατος.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

how to provide the european union project with a well-tuned orchestra, well-tempered, as mozart said, which is guided by democratic impulses and not by a blast of a bugle like a battalion.

Греческий

Πώς να προσαρμοστεί το σχέδιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε μία ορχήστρα καλά κουρδισμένη, καλά συντονισμένη, όπως θα έλεγε ο Μότσαρτ, που θα κινείται με δημοκρατικά παραγγέλματα και όχι σαν ένα τάγμα με το σάλπισμα της σάλπιγγας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

lastly, mr president - and with this i will end - it is symbolic that parliament is approving this directive on the eve of the celebration of the 50th anniversary of the declaration by robert schuman, in which he stated that europe would not be created in an instant but through achieving specific objectives which would create genuine solidarity between citizens and businesses.

Греческий

Τέλος, κύριε Πρόεδρε - και με αυτό ολοκληρώνω - είναι συμβολικό ότι το Κοινοβούλιο εγκρίνει αυτή την οδηγία την παραμονή του εορτασμού για την 50η επέτειο της διακήρυξης του robert schuman, με την οποία ανήγγειλε ότι η Ευρώπη δεν θα δημιουργείτο σε μια στιγμή αλλά μέσω της επίτευξης συγκεκριμένων πραγμάτων, που θα σφυρηλατούσαν την έμπρακτη αλληλεγγύη μεταξύ πολιτών και επιχειρήσεων.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

candide in an instant drew his rapier and plunged it up to the hilt in the jesuit's body; but in pulling it out reeking hot, he burst into tears. "good god!" cried he, "i have killed my old master, my friend, my brother-in-law.

Греческий

— Θεέ μου! είπε, σκότωσα τον παλιό μου κύριο, το φίλο μου, τον κουνιάδο μου! Είμαι ο καλύτερος άνθρωπος του κόσμου και να που έχω σκοτώσει ως τώρα τρεις ανθρώπους· και μέσα σ' αυτούς τους τρεις οι δύο είναι παπάδες.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,579,505 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK