Вы искали: been modelled as (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

been modelled as

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

in part, it has been modelled on the current article 28(6).

Греческий

Βασίζεται εν μέρει στις διατάξεις του σημερινού άρθρου 28, παράγραφος 6.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

several national systems of competition law have been modelled on articles 81 and 82.

Греческий

Αρκετές από τις εθνικές νομοθεσίες ανταγωνισμού έχουν ως πρότυπο τα άρθρα 81 και 82.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is the outcome of a policy which has been modelled for many years on the industrialization of agriculture.

Греческий

Συνιστά συνέπεια μιας πολιτικής η οποία από δεκαετίες προσανατολίσθηκε προς το πρότυπο μιας εκβιομηχάνισης της γεωργίας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the guarantees window has essentially been modelled on the smeg11 guarantees window of the competitiveness and innovation programme12.

Греческий

Η θυρίδα «εγγυήσεις» ακολούθησε το μοντέλο της θυρίδας εγγυήσεων του μηχανισμού εγγυήσεων υπέρ των ΜΜΕ (smeg)11 του προγράμματος-πλαισίου για την ανταγωνιστικότητα και την καινοτομία12.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the composition and operating arrangements will be modelled as closely as possible on those of the corresponding specific programme committees.

Греческий

Η σύνθεση και ο τρόπος της λειτουργίας των επιτροπών αυτών θα ακολουθεί όσο το δυνατόν πιστότερα τη σύνθεση και τη λειτουργία των επιτροπών των αντίστοιχων ειδικών προγραμμάτων.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the other provisions of the agreement have been modelled on the interim agreements concluded earlier with the other central and eastern european countries.

Греческий

Οι άλλες διατάξεις της συμφωνίας έχουν διαμορφωθεί σύμφωνα με τις προσωρινές συμφωνίες που συνήφθησαν νωρίτερα με τις άλλες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the other provisions of the free trade agreement have been modelled on the interim agreements concluded earlier with other central and eastern european states.

Греческий

Οι άλλες διατάξεις της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών έχουν διαμορφωθεί βάσει των προσωρινών συμφωνιών που συνάφθηκαν νωρίτερα με άλλα κράτη της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is also important to ensure that the damaged compartments are modelled as accurately as practicably possible to ensure that the correct volume of flood water is represented.

Греческий

Είναι επίσης σημαντικό να εξασφαλίζεται ότι τα διαμερίσματα που έχουν υποστεί ζημία αναπαράγουν όσο το δυνατόν ακριβέστερα το πρότυπο του πραγματικού πλοίου, ώστε να εξασφαλίζεται ότι αντιπροσωπεύεται ο ορθός όγκος υδάτων από κατάκλυση.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Английский

electricity from the grid consumed upstream or within the defined pef boundary shall be modelled as precisely as possible giving preference to supplier-specific data.

Греческий

Η ηλεκτρική ενέργεια που προέρχεται από την κατανάλωση δικτύου εφοδιασμού ή εντός του καθορισμένου ορίου pef πρέπει να διαμορφώνεται όσο τον δυνατόν με μεγαλύτερη ακρίβεια, με προτίμηση στα δεδομένα που αφορούν συγκεκριμένα τον προμηθευτή.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the cost estimations have been modelled over the same period as the benefits: 2014-2034, which corresponds to three seven-year periods of the eu multiannual financial framework.

Греческий

Οι εκτιμήσεις κόστους έχουν μοντελοποιηθεί κατά την ίδια περίοδο, όπως και τα οφέλη: 2014-2034, περίοδος που αντιστοιχεί σε τρεις επταετείς περιόδους του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου της ΕΕ.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the superstructure shall be modelled as a single loaded unit containing deformable pz's and ph's, connected by appropriate structural elements;

Греческий

η υπερκατασκευή πρέπει να αντιμετωπιστεί στο μοντέλο ως μία ενιαία μονάδα φόρτωσης που περιλαμβάνει παραμορφώσιμες ΡΖ και ΡΗ, που συνδέονται με κατάλληλα δομικά στοιχεία·

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

examples of events that may be modelled as a poisson distribution include:* the number of soldiers killed by horse-kicks each year in each corps in the prussian cavalry.

Греческий

Παραδείγματα από γεγονότα που μπορούν να μοντελοποιηθούν ως poisson κατανομή περιλαμβάνουν:* Ο αριθμός των στρατιωτών που σκοτώνονται από άλογο-κλωτσιές κάθε χρόνο σε κάθε σώμα στο Πρώσος ιππικό.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

proposing to the council a mandate to participate actively in a working group on transparency (which has also been proposed by the iaea and has been modelled by the riscom european research project).

Греческий

θα προτείνει στο Συμβούλιο να της αναθέσει εντολή ώστε να συμμετέχει ενεργά σε ομάδα εργασίας για τη διαφάνεια (την οποία έχει επίσης προτείνει ο ΔΟΑΕ, ενώ το υπόδειγμα έχει εκπονηθεί από την ευρωπαϊκή έρευνα riscom).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5.7.2 monitoring systems require and must also ensure that processes in the actual storage site can be understood and modelled as accurately as possible (measurements taken at or near surface level do not provide sufficient information on this).

Греческий

5.7.2 Τα συστήματα παρακολούθησης προϋποθέτουν και πρέπει επίσης να διασφαλίζουν ότι οι διαδικασίες στον καθαυτό τόπο αποθήκευσης θα πρέπει να κατανοούνται και να μοντελοποιούνται κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο (οι μετρήσεις που πραγματοποιούνται πάνω ή κοντά στη γήινη επιφάνεια δεν είναι από μόνες τους επαρκώς αξιόπιστες).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the (sometimes short) history of existingindependent specialised bodies in belgium,ireland, the netherlands, sweden and the uk, upon whose mandates the tasks outlined in article 13 have been modelled,demonstrates that they are crucial for the

Греческий

Πλλά κράτη µέλη της ΕΕ τρpipiίησαν τηνµθεσία τυς piερί ίσης µετα/είρισης ήενέκριναν νέυς ν µυς για τη µεταρά τωνδύ δηγιών εντ ς των piρθεσµιών piυ ρισεη Εpiιτρpiή.Ωστ σ,για τη µεταρά τηςδηγίας για τη υλετική ισ τητα piλλά κράτηαντιµετώpiισαν την piρ κληση είτε νασυστήσυν έναν εντελώς νέν ανεάρτητρέα για τ σκpi αυτ είτε να αναθεωρήσυν τις αρµδι τητες υιστάµενωνειδικευµένων ρέων.(7)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the provisions relating to this aid, which is intended to cover the costs of rationalising and restructuring the coal industry not linked to current production (inherited liabilities), have to a large extent been modelled on the measures provided for in decision no 3632/93/ecsc.

Греческий

Οι διατάξεις σχετικά με τις ενισχύσεις αυτές, που επιτρέπουν την κάλυψη των δαπανών που προκύπτουν από τον εξορθολογισμό και την αναδιάρθρωση της βιομηχανίας άνθρακα και που δεν έχουν σχέση με την τρέχουσα παραγωγή (επιβαρύνσεις κληρονομημένες από το παρελθόν) περιλαμβάνουν σε μεγάλο βαθμό μέτρα που προβλέπονται στο πλαίσιο της απόφασης αριθ.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,411,123 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK