Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
3.29 it should also be noted that there are considerable differences between biogenic fuels.
3.29 Εκτός αυτού, θα πρέπει να δοθεί προσοχή στο γεγονός ότι υπάρχουν εξαιρετικά μεγάλες διαφορές μεταξύ των μεμονωμένων βιογενών καυσίμων.
biogenically active amines in food investigates the impact respectively of polyamines and biogenic amines on our health.
ΚΓΠ το 1992 διαδίδονται ευρέως στην εξετάζει τον αντίκτυπο τοιν πολυαμινο'ιν και τοιν βιογενοιν αμινών στην υγεία μας.
removals and emissions of biogenic carbon sources shall be kept separated in the resource use and emissions profile.
Οι εκπομπές και απορροφήσεις βιογενών πηγών άνθρακα πρέπει να τηρούνται χωριστά στο προφίλ χρήσης πόρων και εκπομπών.
obs: some exceptions may apply for biogenic carbon emissions and removals related to food and animal feed products.
Παρατήρηση: Μπορούν να εφαρμοστούν ορισμένες εξαιρέσεις για τις εκπομπές και τις απορροφήσεις βιογενούς άνθρακα που σχετίζονται με τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές.
its approach is to only allow for biogenic fuels in the re directive if they reduce greenhouse gas emissions by a certain amount.
Η προσέγγισή της είναι η εξής: τα βιογενή καύσιμα λαμβάνονται υπόψη στην οδηγία σχετικά με τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας μόνο εάν επιτυγχάνουν έναν ορισμένο βαθμό μείωσης των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου συγκριτικά με τα ορυκτά καύσιμα.
the biogenic amines cause respiratory disorders, headache, tachycardia, hypo or hypertension, and allergic reactions when taken in high concentrations together with nutrients
Οι βιογενείς αμίνες προκαλούν αναπνευστικές διαταραχές, πονοκέφαλο, ταχυκαρδία, υπόταση ή υπέρταση και αλλεργικές αντιδράσεις όταν λαμβάνονται σε υψηλές συγκεντρώσεις μαζί με θρεπτικά συστατικά
Последнее обновление: 2022-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
both carbon emissions and removals from fossil and biogenic sources are included in the inventory results and reported separately for transparency (mandatory unless not applicable).
Οι εκπομπές και απορροφήσεις άνθρακα από ορυκτές και βιογενείς πηγές περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα της απογραφής και υποβάλλονται χωριστά για λόγους διαφάνειας (υποχρεωτικό εκτός εάν δεν δύναται να εφαρμοστεί).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
1.4 the commission's iluc approach is part of a comparative assessment of fossil-based and biogenic energy sources that looks exclusively at greenhouse gas emissions.
1.4 Η προσέγγιση ΕΑΧΓ που επελέγη από την Επιτροπή αποτελεί μέρος μίας συγκριτικής αξιολόγησης ορυκτών και βιογενών πηγών ενέργειας, η οποία προσανατολίζεται μονοδιάστατα προς τις μετρήσεις εκπομπών των αερίων θερμοκηπίου.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
decentralised technologies provide great potential for developing and strengthening the regions in this respect, the aim being to reduce transport costs for biogenic raw materials and increase value-added in the region by refining and processing substances locally.
Από αυτή την άποψη, οι αποκεντρωμένες τεχνολογίες προσφέρουν σημαντικές δυνατότητες για την ανάπτυξη και την ενίσχυση των περιφερειών, προκειμένου αφενός να περιοριστεί το κόστος μεταφοράς βιολογικών πρώτων υλών και, αφετέρου, να αυξηθεί η προστιθέμενη αξία των περιφερειών αυτών μέσω της τελειοποίησης και της αξιοποίησης προϊόντων σε περιφερειακό επίπεδο.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
emissions and removals of biogenic carbon used in the production of food and feed (e.g. in burning biomass for fuel) where that biogenic carbon does not become part of the product;
τις εκπομπές και απορροφήσεις βιογενούς άνθρακα που χρησιμοποιείται στην παραγωγή τροφίμων και ζωοτροφών (π.χ. καύση βιομάζας για καύσιμο), όταν ο εν λόγω βιογενής άνθρακας δεν αποτελεί μέρος του προϊόντος·
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(25) “volatile organic compounds” (voc) shall mean organic compounds from anthropogenic and biogenic sources, other than methane, that are capable of producing photochemical oxidants by reactions with nitrogen oxides in the presence of sunlight.
(25) «πτητικές οργανικές ενώσεις» (ΠΟΕ) όλες οι οργανικές ενώσεις ανθρωπογενούς και βιογενούς προέλευσης, εκτός από το μεθάνιο, που είναι ικανές να παράγουν φωτοχημικά οξειδωτικά μέσω αντιδράσεων με οξείδια του αζώτου παρουσία ηλιακού φωτός.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: