Вы искали: collection line content (Английский - Греческий)

Английский

Переводчик

collection line content

Переводчик

Греческий

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

to protect and safeguard intellectual property rights, especially rights in on-line content, and

Греческий

την προστασία και τη διαφύλαξη των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, ιδιαιτέρως των δικαιωμάτων σε περιεχόμενο άμεσης επικοινωνίας,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

rich content: increased legal and economic certainty to encourage new services and on-line content;

Греческий

Πλούσιο περιεχόμενο: αυξημένη νομική και οικονομική ασφάλεια για την ενθάρρυνση νέων υπηρεσιών και επιγραμμικού περιεχομένου.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the strategy designed to protect minors and combat illegal on-line content should be buttressed by rapid operational decisions and effective actions.

Греческий

Η στρατηγική για την προστασία των ανηλίκων και την καταπολέμηση του παράνομου περιεχομένου στο internet απαιτείται να ενισχυθεί με ταχείες λειτουργικές αποφάσεις και ουσιαστικές δράσεις.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the it industry will also have a major role to play in ensuring the success of umts in view of the importance of on-line content for interactive multimedia services.

Греческий

Η βιομηχανία των ΔΤ θα έχει, επίσης, να διαδραματίσει ένα μείζονα ρόλο για τη διασφάλιση της επιτυχίας του umts, ενόψει της σημασίας του απ`ευθείας συνδεδεμένου περιεχομένου για τις διαλογικές υπηρεσίες πολυμέσων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it would be futile to try to identify and isolate, for special tax treatment, a category of on-line content with a direct equivalence to printed material.

Греческий

Θα ήταν άσκοπο να γίνει μία προσπάθεια προσδιορισμού και απομόνωσης, για λόγους ειδικής φορολογικής μεταχείρισης, μιας κατηγορίας διαδικτυακών υπηρεσιών που θα αντιστοιχεί σε μια ανάλογη κατηγορία των έντυπων εκδόσεων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission considers that to achieve the eu 2020 priorities, there is a pressing need to overcome the fragmentation that currently blocks the flow of on-line content and access for consumers and companies, and that the single market should be updated to respond to the demands of tomorrow's economy.

Греческий

Η Επιτροπή θεωρεί ότι, για να επιτευχθούν οι προτεραιότητες του 2020, υπάρχει επιτακτική ανάγκη να ξεπεραστεί ο κατακερματισμός που εμποδίζει επί του παρόντος τη ροή που διαδικτυακού περιεχομένου και την πρόσβαση των καταναλωτών και των επιχειρήσεων, καθώς και ότι η ενιαία αγορά θα πρέπει να αναπροσαρμοσθεί για να ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της αυριανής οικονομίας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr president, my colleague mr hoppenstedt has already done a very good job of explaining my group 's position on mrs oddy 's report. i thank mrs oddy for her report, but in the very heated debate that has developed on the subject of electronic commerce in europe and the thorny issue of on-line content, its origin, its destination and its legality, i think i am justified in stressing that there must be room for freedom of expression on public networks such as the internet.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, ο συνάδελφός μου κ. hoppenstedt εξήγησε ήδη- και μάλιστα καλά- τη θέση της Ομάδας μου σχετικά με την έκθεση της κ. oddy, την οποία ευχαριστώ, όμως στην πολύ έντονη συζήτηση που δημιουργήθηκε σχετικά με το ηλεκτρονικό εμπόριο στην Ευρώπη και το ακανθώδες ζήτημα του on line περιεχομένου, της καταγωγής του, του προορισμού του, της νομιμότητάς του, νομίζω ότι μπορώ να πω και να υπογραμμίσω ότι πρέπει να υπάρχει μία θέση για την ελευθερία έκφρασης στα δημόσια δίκτυα, όπως το internet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,925,286,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK