Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
complacency has set in.
Έχει επέλθει εφησυχασμός.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
this is not a time for complacency.
Δεν είναι καιρός για επανάπαυση.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
but there is no room for complacency
όμως δεν υπάρχουν περιθώρια για αυταρέσκεια και εφησυχασμό
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
but there is no room for complacency.
Δεν υπάρχουν όμως περιθώρια για επανάπαυση.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
he warned, however, against complacency.
Προειδοποίησε, ωστόσο, ενάντια στον εφησυχασμό.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
you will see no complacency from the commission.
Επιτροπή δεν θα επιδείξει καμία αυταρέσκεια.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
however, there is no room for complacency.
Δεν υπάρχουν όμως περιθώρια εφησυχασμού.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
there are certainly no grounds for complacency.
Ασφαλώς, δεν υπάρχει λόγος για αυταρέσκεια.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
however, this should not give rise to complacency.
Ωστόσο, αυτό δεν θα πρέπει να αποτελέσει αφορμή για εφησυχασμό.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
i am insistent that there will be no complacency.
Επιμένω στο ότι δεν θα υπάρξει επανάπαυση.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
at the same time, there is no room for complacency.
Ταυτόχρονα, δεν υπάρχουν περιθώρια επανάπαυσης.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
the commission warns against complacency, and rightly so.
Η Επιτροπή προειδοποιεί εκείνους που θα τηρήσουν στάση επανάπαυσης.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
however, europe should not fall into the trap of complacency.
Ωστόσο, αυτό δεν θα πρέπει να οδηγήσει σε χαλάρωση.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
there is no room for complacency in reforming eu labour markets.
Δεν υπάρχουν περιθώρια για εφησυχασμό σε ό,τι αφορά τη μεταρρύθμιση των αγορών εργασίας στην ΕΕ.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
however, this gives the commission no cause whatsoever for complacency.
Αυτό όμως δεν ωθεί σε καμία περίπτωση την Επιτροπή σε αυτάρεσκη στάση.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
1.2 complacency however would be totally inappropriate at this juncture.
1.2 Ωστόσο, σε αυτή την κρίσιμη χρονική στιγμή, θα ήταν εντελώς άστοχο να εφησυχάσουμε.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
« as for labour market reform, there is no room for complacency.
« Όσον αφορά τη μεταρρύθμιση της αγοράς εργασίας, δεν υπάρχουν περιθώρια για εφησυχασμό.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
but complacency would be fatal to europe's prospects of shaping globalisation.
Ωστόσο, το να επαναπαυθεί στα μέχρι στιγμής επιτεύγματα θα ήταν ολέθριο για τις προοπτικές της Ευρώπης να διαμορφώσει την παγκοσμιοποίηση.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
however, complacency would be fatal to europe's prospects of shaping globalisation.
Παρόλα ταύτα, μια στάση αυταρέσκειας θα ήταν μοιραία για την ευρωπαϊκή προοπτική διαμόρφωσης της παγκοσμιοποίησης.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
there is no room for complacency – losing biodiversity means losing our life-support system.
Δεν υπάρχουν περιθώρια εφησυχασμού – η απώλεια βιοποικιλότητας σηματοδοτεί την απώλεια ζωτικών συστατικών στοιχείων της ύπαρξής μας.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: