Вы искали: do a number on (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

number on/off

Греческий

Αριθμός Ναι/Όχι

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

show number on first page

Греческий

Εμφάνιση αριθμού στην πρώτη σελίδα

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

default preferred number on kab

Греческий

Προτιμώμενος αριθμός τηλεφώνου στο kab

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

…and a colour-changing number on the back.

Греческий

… φέρουν ολόγραµµα σε τµήµα ελάσµατος στην piρόσθια όψη …

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

do a compaction

Греческий

Δημιουργία συμπύκνωσης

Последнее обновление: 2022-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i believe we need to do a number of things.

Греческий

Γι' αυτό το λόγο πιστεύω ότι θα πρέπει να αναλάβουμε κάποια συγκεκριμένες πρωτοβουλίες.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

batch number on {number} ol

Греческий

ΚΑΤ 'ΟΓΚΟ Ή ΚΑΤΑ ΜΟΝΑ∆Α άδ υη

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

to do a roll edit:

Греческий

Για να γίνει επεξεργασία κύλισης:

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we must do a lot more.

Греческий

Πρέπει να κάνουμε πολλά περισσότερα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

to do a ripple edit:

Греческий

Για να γίνει επεξεργασία ρυτίδωσης:

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

set up an eu telephone number on consular protection

Греческий

Δημιουργία τηλεφωνικής γραμμής της ΕΕ για την προξενική προστασία

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

(iv) hull number on new-building delivery;

Греческий

(iv) τον αριθμό κυτών σε νεοκατασκευασθέντα πλοία,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

step 3: do a safety test

Греческий

ΒΗΜΑ 3: Πραγματοποιείστε δοκιμή ασφάλειας

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we can do a lot and we must.

Греческий

Πολλά μπορούμε και πρέπει να κάνουμε.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we can do a great deal together.

Греческий

Μπορούμε να κάνουμε πολλά από κοινού.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i think it is essential, commissioner, to do a number of things at international level.

Греческий

Νομίζω, κυρία Επίτροπε, πως χρειάζεται να γίνουν μια σειρά από κινήσεις σε διεθνές επίπεδο.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we do a lot but it achieves nothing.

Греческий

Κάνουμε πολλά, αλλά δεν πετυχαίνουν τίποτα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i cannot do a '>' without 2 variables

Греческий

Αδυναμία εκτέλεσης του '>' χωρίς 2 μεταβλητές

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

you should do a pregnancy test right away.

Греческий

Θα πρέπει να κάνετε αμέσως τεστ εγκυμοσύνης.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let us just do a quick comparison with europe.

Греческий

Ας κάνουμε μια γρήγορη σύγκριση με την Ευρώπη.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,684,787 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK