Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
iraq is a formidable enemy.
Το Ιράκ είναι ένας τρομερός εχθρός.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
the challenge is a formidable one.
Η πρόκληση είναι σημαντική.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
this is a formidable task, indeed.
Πρόκειται πράγματι για ένα φοβερό έργο.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
formidable hazards arise from these.
Προκύπτουν τεράστιοι κίνδυνοι από αυτά.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
preparing for this is a formidable challenge.
Η προετοιμασία του γεγονότος αυτού αποτελεί μία τεράστια πρόκληση.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the environmental challenges can be particularly formidable.
Σε θέματα περιβάλλοντος, οι προκλήσεις μπορεί να είναι ιδιαίτερα σημαντικές.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
civilians also have a formidable arsenal in homes.
Επίσης, οι πολίτες έχουν στα σπίτια τους ικανά οπλοστάσια.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
understanding this link is a formidable challenge for scientists.
Η κατανόηση αυτής της σχέσης αποτελεί γοητευτική πρόκληση για τους επιστήμονες, και ως εκ τούτου είναι αναγκαία η συγκέντρωση των διαθέσιμων πόρων.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the euro in schools: a formidable opportunity for europe
Το ευρώ στα σχολεία: μία εξαιρετική ευκαιρία για την Ευρώπη.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
raised ozone concentrations constitute a formidable health risk.
Τα σημεία αιχμής της συγκέντρωσης όζοντος ευθύνονται για πολλούς κινδύνους υγείας.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
it is a formidable instrument for freedom of speech worldwide.
Πρόκειται για ανυπέρβλητο μέσο παγκοσμίως για την ελευθερία του λόγου.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tangible and encouraging results, but also new and formidable challenges.
Ευρωpiαϊκό χάρτη piορεία για την ισότητα των φύλων 2006-2010
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
at second reading some formidable obstacles remained to be cleared.
Πρόεδρος. - Ευχαριστώ πολύ, κυρία bonino.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
the technical and logistical problems of making this match are formidable.
Τα τεχνικά και εφοδιαστικά προβλήματα για την υλοποίηση αυτού του συνδυασμού είναι τεράστια.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
he has brought about plans for a formidable threat to the region.
Αφήνει να πλανάται μια επίφοβη απειλή στην περιοχή.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
the irish presidency faces formidable tasks, but it has been well prepared.
Η ιρλανδική προεδρία αντιμετωπίζει βαρύτατα καθήκοντα αλλά είναι επαρκώς 'προετοιμασμένη.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
i believe the customs system faces formidable challenges in the coming years.
Φρονώ ότι το τελωνειακό σύστημα βρίσκεται αντιμέτωπο με τεράστιες προκλήσεις τα προσεχή έτη.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
bih's ethnically-divided political structure poses a formidable obstacle.
Η εθνικά διαιρεμένη πολιτική δομή της Β-Ε αποτελεί ανυπέρβλητο εμπόδιο.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
among the country's media magnates, aydin dogan is the most formidable.
Μεταξύ των μεγιστάνων ΜΜΕ της χώρας, ο Αγντίν Ντογκάν είναι ο πιο τρομερός.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
4.2.3 individual member states possess a formidable protectionist instrument: taxation.
4.2.3 Για τα εθνικά κράτη η φορολογική μεταβλητή αποτελεί ένα εκπληκτικό μέσο προστασίας.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: