Вы искали: here be dragons (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

here be dragons

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

will the commission go on taking a tough line here, be hard as nails?

Греческий

Θα διατηρήσει η Επιτροπή τη σκληρή της θέση; Αυτό θα το δούμε!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the possibility should here be looked into of replacing some stages of discussions in working parties by a written procedure.

Греческий

Θα πρέπει εν προκειμένω να εξετασθεί η δυνατότητα της αντικατάστασης ορισμένων σταδίων των συζητήσεων στις ομάδες εργασίας από γραπτή διαδικασία.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Английский

state aid may here be counter productive in that firms will be able to avoid internalising the costs of pollution caused by them.

Греческий

Στο πλαίσιο αυτό, οι κρατικές ενισχύσεις μπορούν να έχουν αντιπαραγωγικά αποτελέσματα, παρέχοντας στις επιχειρήσεις τη δυνατότητα να μην οφείλουν να εσωτερικοποιούν τις δαπάνες που συνεπάγεται η ρύπανσή τους.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as a result of the infringement, it is essential that the compensation referred to here be fixed on the basis of common rules.

Греческий

Ως συνέπεια της προσβολής, είναι σημαντικό η αποζημίωση για την οποία γίνεται λόγος στο σημείο αυτό να καθορίζεται βάσει κοινών κανόνων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the 1998 employment guidelines are important here be cause they give a very important impetus to the objective of reconciling work and family life which should benefit all parents.

Греческий

Αυτό δεν μπορεί να είναι καλό. Αυτό είναι το κύριο πρόβλημα που πρέπει να καταπολεμήσουμε.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

but henceforth let the message from here be: men and women oppose violence against women, against children, against all.

Греческий

Αλλά από εκεί και πέρα ας στείλουμε από εδώ το εξής μήνυμα: άνδρες και γυναίκες αντιταχθείτε στη βία κατά των γυναικών, των παιδιών, όλων.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

finally, the term 'tax haven' must also, in view of the point at issue here, be regarded as important.

Греческий

Τέλος, ο όρος "φορολογικός παράδεισος", ενόψει του επίμαχου εν προκειμένω θέματος, πρέπει να θεωρείται σημαντικός.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but perhaps the opponents of the communist regime, the believers, christians, buddhists, and others, persecuted, would not here be considered as humans.

Греческий

Ίσως, όμως, οι αντιφρονούντες προς το κομμουνιστικό καθεστώς, οι πιστοί, οι χριστιανοί, οι βουδιστές και όσοι άλλοι διώκονται, να μην θεωρούνται, στη συγκεκριμένη περίπτωση, άνθρωποι.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

it should here be mentioned that recognition should be for three years regarding the objective 2 regions and for six years (1994-1999) regarding the objective 5b regions.

Греческий

Αλλά, αφού αναγνωρίζει ότι αυτή η επαγγελματική ισότητα είναι μια μόνιμη μέριμνα της επιτροπής, γιατί

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

moreover, i also consider it appropriate that due account should here be given to the opinion issued by the council with regard to the matter of the economic and social committee; it is appropriate that that opinion should be taken into account in the general discharge to be given to the commission.

Греческий

Με την ίδια έννοια, άλλωστε, θεωρώ ενδεδειγμένο να λάβουμε ήδη δεόντως υπόψη τη γνωμοδότηση που εξέδωσε το Συμβούλιο σχετικά με το θέμα της Οικονομικής και Πολιτικής Επιτροπής. Πολύ ορθώς η εν λόγω γνωμοδότηση έχει ήδη ληφθεί υπόψη στο πλαίσιο της γενικής απαλλαγής που καλούμαστε να χορηγήσουμε στην Επιτροπή.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

this liberation, it has to be noted, owes nothing either to the european union or to the policies followed by our states or to the policies followed by the political groups represented here, be they conservative, liberal, socialist or anything else.

Греческий

Είμαστε δε υποχρεωμένοι να διαπιστώσουμε ότι η απελευθέρωση αυτή δεν οφείλει τίποτα ούτε στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ούτε στην πολιτική στάση των κρατών μας, ούτε στην πολιτική στάση των πολιτικών ομάδων που εκπροσωπούνται εδώ, είτε πρόκειται για συντηρητικές, φιλελεύθερες, σοσιαλιστικές ή άλλες.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,718,110 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK