Вы искали: keep abreast (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

keep abreast

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

so, keep abreast of things!

Греческий

Στην Ισπα-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

keep abreast of international schemes.

Греческий

Ευθυγράμμιση προς διεθνή συστήματα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

country: keep abreast of european affairs.

Греческий

Διεύθυνση:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it is important to do that to keep abreast of scientific development.

Греческий

Είναι σημαντικό να γίνει αυτό για να είμαστε ενήμεροι με τις επιστημονικές εξελίξεις.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

constant vigilance is required to keep abreast of new knowledge and developments.

Греческий

"απαιτείται διαρκής επαγρύπνηση προκειμένου να συμβαδίζουμε με τις νέες γνώσεις και εξελίξεις.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(5) in implementing these objectives, keep abreast of technical progress

Греческий

(5) υλοποίηση αυτών των στόχων λαμβάνοντας υπόψη την εξέλιξη της τεχνικής

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

libraries must keep abreast of the times and, preferably, be ahead of them.

Греческий

Οι βιβλιοθήκες πρέπει να ζούν στην επικαιρότητα, ή μάλλον να προσβλέπουν στο μέλλον.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the list should of course be periodically updated to keep abreast of production needs.

Греческий

Ο κατάλογος θα πρέπει προανώς να προσαρμόζεται περιοδικά σύμωνα με τις απαιτήσεις της παραγωγής.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this must be supplemented with lifelong learning so they can keep abreast of new technological developments.

Греческий

Αυτό είναι κάτι που θα πρέπει να συμπληρωθεί με διά βίου κατάρτιση έτσι ώστε να παρακολουθούν τις τεχνολογικές εξελίξεις.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

perhaps mr pasty should make more of an effort to keep abreast of what parliament is doing.

Греческий

Στη συνέχεια ύα μπορεί να ξεκινήσει η συζήτηση επί του προϋπολογισμού.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it was because of their courage that each of us was able to keep abreast of the events in afghanistan.

Греческий

Χάρη στο θάρρος τους, μπορέσαμε όλοι να παρακολουθήσουμε από κοντά τις εξελίξεις στο Αφγανιστάν.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

(iii) the need for employers to keep abreast of technical, technological and ergonomie progress;

Греческий

Η ΟΚΕ υιοθέτησε τη γνωμοδότηση της με 71 ψήφους υπέρ, 56 ψήφους κατά και 1 αποχή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

competition in product markets is essential to ensure that companies innovate to differentiate and keep abreast of competitors.

Греческий

Η επικράτηση του ανταγωνισμού στις αγορές των προϊόντων έχει καίρια σημασία για να κατοχυρωθεί ότι οι εταιρείες θα καινοτομούν ώστε να διαφοροποιούνται και να πλεονεκτούν έναντι των ανταγωνιστών τους.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we must have shorter working hours and we must keep abreast of technological developments so that europe can keep up with its competitors.

Греческий

Πρέπει να έχουμε μείωση του εργάσιμου χρόνου και πρέπει να συμμετέχουμε στην τεχνολογική εξέλιξη ώστε να μπορεί η Ευρώπη να ανταποκριθεί στον ανταγωνισμό.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

encourage coordination among european research centres to help them keep abreast of developments in terms of knowledge and skills;

Греческий

Ενθάρρυνση του συντονισμού μεταξύ των ευρωπαϊκών ερευνητικών κέντρων με στόχο να διατηρήσουν ένα υψηλό επίπεδο ειδικών γνώσεων και εμπειρογνωσίας

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

epcip would be an ongoing process and regular review will be required to keep abreast of the issues and concerns within the community.

Греческий

Το πρόγραμμα θα εξελίσσεται σταθερά και θα επανεξετάζεται σε τακτική βάση σε συνάρτηση με τα προβλήματα και τις ανησυχίες που ανακύπτουν εντός της Κοινότητας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

size was needed to obtain economies of scale, to exploit foreign markets and to keep abreast of regulations and of new opportunities in technology.

Греческий

Το μέγεθος αποτελούσε απαραίτητη προϋπόθεση για την επίτευξη οικονομιών κλίμακας, την αξιοποίηση των ξένων αγορών, την προσαρμογή σε κανονιστικές ρυθμίσεις και την αξιοποίηση των νέων τεχνολογικών ευκαιριών.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

their experience ensures the best approach to financing new ventures, but they also advise on effective business procedures and keep abreast of legislative developments.

Греческий

Χάρη στην εpiειρία του, χρησιοpiοιούν την καλύτερη piροσέγγιση για τη χρηατοδότηση νέων εpiιχειρήσεων αλλά piαρέχουν και συβουλέ σχετικά ε τι εpiιχειρηατικέ διαδικασίε και ενηερώνονται για τι νοοθετικέ εξελίξει.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

continuous training and lifelong learning must help to make sure that people's skills constantly keep abreast of structural changes in the labour market.

Греческий

Η συνεχής επαγγελματική κατάρτιση και η δια βίου μάθηση πρέπει να συμβάλλουν έτσι ώστε οι δεξιότητες των πολιτών να συμβαδίζουν διαρκώς με τις διαρθρωτικές αλλαγές της αγοράς εργασίας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(e) staff training programmes should be oriented towards enabling officials to keep abreast of changes in the legal and business environment.

Греческий

Περίληψη των προτάσεων της πρώτης έκθεσης γ) η εισαγωγή ηλεκτρονικών συστημάτων να εφαρ­μοστεί σταδιακά σε όλες τις διαδικασίες από την εγγραφή έως την είσπραξη των καταβληθέντων ποσών

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,808,684 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK