Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gridlock is the order of the day.
Το μποτιλιάρισμα βρίσκεται στην ημερήσια διάταξη.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
gold plating is the order of the day.
Ο κανονιστικός υπερθεματισμός κυριαρχεί.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
torture is still the order of the day.
Τα βασανιστήρια παραμένουν στην ημερήσια διάταξη.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
realism and pragmatism are the order of the day.
Οι συνθήκες επιτάσσουν ρεαλισμό και πραγματισμό.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
however, adaptation is now the order of the day.
Σήμερα, απαιτείται προσαρμογή.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
postponing and downsizing projects are the order of the day.
Η αναβολή και η μείωση του όγκου των έργων αποτελούν κοινό τόπο.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
'safety first' should be the order of the day.
Πρέπει να εφαρμόζεται στην πράξη η αρχή: «Με τον τρόπο αυτό δεν υπάρχει κίνδυνος».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
overlaid by the cold war and the world order of the day.
elmalan γήσει εμείς.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
2.4 political interference became progressively the order of the day.
2.4 Η πολιτική παρέμβαση εξελίχθηκε σταδιακά σε συνηθισμένο φαινόμενο.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
right is might must not become the order of the day in gatt.
Νομίζω ότι θα έπρεπε να το προωθήσουμε.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
on this score, i think that transparency is the order of the day.
Ως προς το ζήτημα αυτό πιστεύω ότι η διαφάνεια βρίσκεται στην ημερήσια διάταξη.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
disappearances, rape, arbitrary arrest and execution are the order of the day.
Εξαφανίσεις, βιασμοί, τυχαίες συλλήψεις και εκτελέσεις είναι στην ημερήσια διάταξη.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
if we are serious about this, then decisions are the order of the day.
Για να επιτευχθεί ένας σκοπός χρειάζονται αποφάσεις.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
that is the order of the day: too much machiavelli and not enough montesquieu.
Αυτή είναι η ημερήσια διάταξη: υπερβολική δόση Μακιαβέλλι και ανεπαρκής δόση Μοντεσκιέ.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
we know that austerity programmes will soon be the order of the day throughout europe.
Ξέρουμε ότι τα προγράμματα λιτότητας θα βρίσκονται σύντομα στην ημερήσια διάταξη σε ολόκληρη την Ευρώπη.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
you repeatedly said that it is about coherence, which is the order of the day.
Είπατε επανειλημμένα ότι το ζητούμενο είναι η συνεκτικότητα, η οποία είναι απαραίτητη.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
religious persecution, in particular of christians and buddhists, is the order of the day.
Οι θρησκευτικές διώξεις, ιδίως των Χριστιανών και των Βουδιστών βρίσκονται στην ημερήσια διάταξη.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
the first order of the day must be to provide employment for our own people first.
(Το Σώμα εγκρίνει την πρόταση ψηφίσματος)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
hot air has become the order of the day not only for poland, but for sweden, too.
Ο θερμός αέρας είναι καθημερινό φαινόμενο όχι μόνο για την Πολωνία, αλλά και για τη Σουηδία.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
disappearances, rape, arbitrary arrest and execution are the order of the day. poutical opponents,
Εξαφανίσεις, βιασμοί, τυχαίες συλλήψεις και εκτελέσεις είναι στην ημερήσια διάταξη.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: