Вы искали: rook (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

rook

Греческий

χαβαρόνι

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

rook (chess)

Греческий

Πύργος

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

rook / chess | soldier

Греческий

πύργος / σκάκι | στρατιώτης

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

black rook moves from to

Греческий

Μαύρος πύργος μετακινείται από το στο

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

these include the cormorant and the rook.

Греческий

Μεταξύ αυτών περιλαμβάνεται ο κορμοράνος και ο τρυπανοκόρακας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

black bishop at takes the white rook at

Греческий

Ο μαύρος αξιωματικός στο παίρνει τον λευκό πύργο στο

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the five species are considered pests and are as follows: jay, magpie, jackdaw, rook and crow.

Греческий

Η χρήση τους θα πρέπει συνεπώς να εγκαταλειφθεί μόλις ανακαλυφθούν ασφαλέστερα υποκατάστατα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the commission therefore considers that the speciesjay, magpie, jackdaw, rook and crow may be hunted in member states, as outlined in the proposal.

Греческий

Όπως υποστήριξε ο κ. muntingh τα κορακοειδή μπορούν κάλλιστα να προστατεύσουν τον εαυτό τους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

in this budget, in this game of chess which is the budgetary process, the european parliament sacrificed its best pieces to the council on the first reading, and now, on the second, we are without a queen, rooks, knights or bishops, facing a council entrenched in this stringent and austere stance, with all its pieces intact.

Греческий

Σε αυτόν τον προϋπολογισμό, σε αυτήν την παρτίδα σκάκι που είναι η διαδικασία του προϋπολογισμού, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θυσίασε τα καλύτερα πιόνια του ενώπιον του Συμβουλίου στην πρώτη ανάγνωση, και βρισκόμαστε τώρα, στη δεύτερη ανάγνωση, χωρίς βασίλισσα, χωρίς πύργους, χωρίς άλογα και χωρίς αξιωματικούς, ενώπιον ενός Συμβουλίου που έχει πετρώσει μέσα στην αυστηρότητα και τη λιτότητα, με τα πιόνια του ανέπαφα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Aterentes

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,400,544 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK