Вы искали: undeviating (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

undeviating

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

that was a foreign affairs tutorial for this parliament, and i can only encourage you to remain as consistent and undeviating as you have been in these matters.

Греческий

Αυτό ήταν ένα μάθημα εξωτερικής πολιτικής προς αυτό το Κοινοβούλιο, και δεν μπορώ παρά να σας ενθαρρύνω να παραμείνετε το ίδιο συνεπής και απαρέγκλιτος σε αυτά τα θέματα όσο και πριν.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

as justice minister, i had to find a balance between fighting terrorism and the absolute, undeviating respect for individual rights and the rule of law," papaligouras said.

Греческий

Ως υπουργός Δικαιοσύνης, έπρεπε να βρω ισορροπία μεταξύ της καταπολέμησης της τρομοκρατίας και του απόλυτου, απαρέγκλιτου σεβασμού για τα ατομικά δικαιώματα και την επιβολή του νόμου», δήλωσε ο Παπαληγούρας.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and furthermore that they want the opposition to remain firmly united, either behind a joint candidate or by pursuing an undeviating and common line of approach, so that it can take over from the dictatorship without turmoil and lead them to democracy in a peaceful manner.

Греческий

Νομίζω ότι πρόκειται εδώ για ένα σοβαρό γεγονός που δε μπορούμε να συγχωρήσουμε.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

an undeviating application of the principle of conventional freedom, the only one that is proper and likely to survive in the context of the already implemented directive on television with out frontiers, and a well thought out and correctly functioning system for the representation of various title holders by responsible bodies concerned with the collective administration of rights.

Греческий

Και όταν γνωρίζουμε τα στατιστικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία το Συμβούλιο δέχεται κατά μέσον όρο ποσοστό 30% περίπου των τροπολογιών του Κοινοβουλίου, μπορούμε στην περίπτωση αυτή βάσιμα να υποστηρίξουμε ότι, ύστερα από επίπονη εργασία ενάμιση έτους, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διεκδικεί το δικαίωμα να λέει ότι επηρέασε την τελι­κή διαμόρφωση του κειμένου της οδηγίας περισσότε­ρο από οποιοδήποτε άλλο θεσμικό όργανο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

'they must be worse than blind who do not see with what undeviating regularity of system, in this case and in all cases, they pursue their scheme for the utter destruction of every independent power. ... their will is the law, not only at home, but as to the concerns of every nation. ...

Греческий

"Πρέπει να είναι χειρότεροι από τους τυφλούς όσοι δεν βλέπουν την απαρέγκλιτη κανονικότητα του συστήματος, στην προκειμένη περίπτωση και σε κάθε περίπτωση, μέσω της οποίας επιδιώκουν να υλοποιήσουν το σχέδιό τους για τον παντελή αφανισμό κάθε ανεξάρτητης εξουσίας. ... " βούλησή τους είναι ο νόμος, όχι μόνο στο εσωτερικό, αλλά και όσον αφορά τα ζητήματα κάθε έθνους. ...

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,840,935 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK