Вы искали: we belong together (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

we belong together

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

they both belong together.

Греческий

Δε μπορώ να επεκταθώ σε όλα τα άρθρα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

these issues belong together.

Греческий

Αυτά τα ζητήματα πάνε μαζί.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i think that they belong together.

Греческий

Πιστεύω ότι τα ζητήματα αυτά είναι άρρηκτα συνδεδεμένα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

"we belong to europe.

Греческий

"Ανήκουμε στην Ευρώπη.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in that respec! competition andcompetitiveness belong together.

Греческий

Από την άποψη αυτή, λοιπόν, ο ανταγωνισμός συμβαδίζει με την ανταγωνιστικότητα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

transport policy and economic policy belong together.

Греческий

Β3-566/91, Β3-732, Β3-736, Β3-762 και Β3-764/91)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in that respect, competition and competitiveness belong together.

Греческий

Από την άποψη αυτή, λοιπόν, ο ανταγωνισμός συμβαδίζει με την αντα­γωνιστικότητα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

yet we belong together, like a big family, for all sorts of reasons.

Греческий

Παρ’όλα αυτά, έχουε ένα σωρό λόγου να piιστεύουε ότι ανήκουε όλοι αζί σε ία εγάλη οικογένεια.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the people who live in this region feel they belong together.

Греческий

Πρόταση ψηφίσματος (έγγρ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we are now remedying that. in terms of substance, the motions adopted belong together.

Греческий

Ελπίζω να τις εγκρίνει σύντομα το Συμβούλιο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this is not the europe to which we belong.

Греческий

Εμείς δεν ανήκουμε σε μια τέτοια Ευρώπη.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

we are all human and we belong to human institutions.

Греческий

Είμαστε άνθρωποι και ανήκουμε σε ανθρώπινους οργανισμούς.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i regret, however, that we have mixed together in this debate things that do not belong together.

Греческий

Η Βουλγαρία χρειάζεται κάθε δυνατή υποστήριξη στον δύσκολο αγώνα της για την ανοικοδόμιση και την δημοκρατία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

personally i am of the opinion that radiation does not belong together with food and foodstuffs.

Греческий

Προσωπικά είμαι της άποψης ότι ραδιενεργός ακτινοβολία και φαγητό και τρόφιμα δεν συμβιβάζονται.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

however, this is about us and the political parties we belong to.

Греческий

Ωστόσο, το θέμα αφορά εμάς τους ίδιους και τα πολιτικά κόμματα στα οποία ανήκουμε.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

regardless of whether europe is facing difficulties, we belong to europe.

Греческий

Άσχετα από το έαν η Ευρώπη αντιμετωπίζει δυσκολίες, ανήκουμε στην Ευρώπη.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

vayssade trates how three different regions, which were separated by historical circumstance will now belong together.

Греческий

Εγώ εκπροσωπώ πράγματι προβλη­ματικές περιοχές.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

exclusive purchasingagreements covering goods which do not belong together can only be exempted from the competitionrules by an individual decision.

Греческий

Οι συμφωνίες αποκλειστικής προμήθει­ας για μη συναφή προϊόντα μπορεί να εξαιρεθούν από την απαγόρευση των συμπράξεων μόνον αν υπάρξει συγκεκριμένη απόφαση, κατά περίπτωση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it is also important, however, that the eu should subscribe to the conventions on human rights. the two belong together.

Греческий

Ωστόσο είναι συγχρόνως σημαντικό να υπογράψει η ΕΕ τις συμβάσεις για τα ανθρώπινα δικαιώματα γιατί αυτές είναι αναπόσπαστες από το Χάρτη.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the charter of fundamental rights, the popular participation aspects, the democratic aspects - all these things belong together.

Греческий

Ο Χάρτης Θεμελιωδών Δικαιωμάτων, τα στοιχεία της λαϊκής συμμετοχής, οι δημοκρατικές πτυχές - όλα αυτά πάνε μαζί.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,637,638 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK