Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in future, we should put all our efforts into two areas.
Στο μέλλον, θα πρέπει να επικεντρώσουμε όλες μας τις προσπάθειες σε δύο τομείς.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
every day we put our heart and soul into these efforts here.
Κάθε μέρα προσπαθούμε με όλη την καρδιά και την ψυχή μας.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
we put forward proposals.
Υποβάλλουμε προτάσεις.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
we put forward one proposal.
Εμείς προτείναμε ένα σχέδιο.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
supporting all efforts to promote research and innovation;
στη στήριξη όλων των προσπαθειών που αποσκοπούν στην προώθηση της έρευνας και της καινοτομίας,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we should support all efforts to resolve this dispute democratically and peace fully.
Πρέπει να υποστηρίξουμε κάθε προσπάθεια για τη δημοκρατική και ειρηνική επίλυση αυτής της διαφοράς.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
can we put it any more clearly?
Μπορούμε να είμαστε πιο σαφείς;
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
the twelve are supporting all efforts towards a peaceful solution.
Οι Δώδεκα υποστηρίζουν κάθε προσπάθεια ειρηνικής λύσης.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
however, we cannot put all forms of nationalism into one pigeonhole.
Αλλά δεν μπορούμε να βάλουμε όλους τους εθνικισμούς σε ένα τσουβάλι.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
this way, we can still escape the europe trap, and this is something that we should put all our efforts into doing.
Με τον τρόπο αυτόν, θα μπορέσουμε να αποφύγουμε εντέλει την ευρωπαϊκή παγίδα, και αυτός είναι ένας στόχος για την επίτευξη του οποίου θα πρέπει να καταβάλουμε κάθε δυνατή προσπάθεια.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
we will put all our efforts into implementing the highest safety standards for nuclear power plants in and close to the european union.
Θα καταβάλλουμε κάθε προσπάθεια για να εφαρμόσουμε τα αυστηρότερα πρότυπα ασφάλειας για όσους ηλεκτροπυρηνικούς σταθμούς ευρίσκονται εντός ή πλησίον της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
we put this challenge to our fellow members.
Θέτουμε αυτή την πρόκληση στους συναδέλφους μας.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
there are regulations, we put them in place.
Υπάρχουν κανονισμοί, εμείς τους θέσαμε σε ισχύ.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
we should put all our effort into ensuring that the treaty of lisbon can enter into force at the beginning of next year.
Πρέπει να καταβάλουμε κάθε μας προσπάθεια ώστε να εξασφαλίσουμε την εφαρμογή της Συνθήκης της Λισαβόνας στις αρχές του επόμενου χρόνου.
i propose then, that we put all this information together and discuss ways in which we can improve the programmes for fighting drug taking in sport.
Μένω κατάπληκτη- πρόκειται για ευχάριστη έκπληξη- βλέποντας το μεγάλο ενδιαφέρον τόσων βουλευτών για την καταπολέμηση του ντοπαρίσματος και πόσα πράγματα κατέχουν.
there will not be another referendum, so i suggest we put all these things back in and we will then have a good treaty called the treaty of edinburgh.
Είναι ενοχλητικό να βλέπουμε ότι στην πράξη, η κυβέρνηση μας επέλεξε να μην αξιοποιήσει τα χρήματα που η Ευρώπη διατίθεται να προσφέρει.