Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
were already operational by then.
udvikling.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we aim to multiply mobility by then.
vi ønsker at gange mobiliteten med ti. kommis sionen vil det! rådet vil det!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we must have things sorted out by then.
vi skal have løst problemerne inden da.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
that applies to anyone who is ready by then.
det gælder for alle, som når det til denne dato.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
by then, the market will have resolved this issue.
til den tid har markedet alligevel løst dette problem.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
we shall also help everyone to be ready by then.
vi hjælper også alle med at nå det.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
by then, my children will be older than i am now.
til den tid er mine børn ældre, end jeg er nu.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
but by then we will certainly have adopted the 1993 budget.
det drejer sig her ikke om grundtanken om et forenet europa, men om hvordan det skal udformes i fremtiden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
there will be no members left in the house by then!
på det tidspunkt er der jo ikke længere nogen til stede i parlamentet!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i hope that by then we will reach a mutually acceptable solution.
jeg håber, vi til den tid vil nå til en gensidigt acceptabel løsning.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a final evaluation is foreseen by then, to be started in 2003.
en afsluttende evaluering planlægges til den tid, idet den påbegyndes i løbet af 2003.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we should set ourselves a limit and try to achieve everything by then.
vi bør sætte en grænse og prøve på at nå det hele, inden vi når den.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
by then, there will be major problems in combating aids and also tuberculosis.
i den forbindelse opstår der store problemer ved bekæmpelsen af hiv/ aids og tuberkulose.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
so it was almost certain by then that something of this nature might happen.
det var således næsten helt sikkert på dette tidspunkt, at der ville ske noget i denne retning.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
by then, at least one more multiplex should cover 98 % of the population.
på det tidspunkt skulle mindst en supplerende multiplexer dække 98 % af befolkningen.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
by then, armenia, georgia, belarus, kazakhstan and kyrgyzstan had joined the istc.
på det tidspunkt havde armenien, georgien, belarus, kasakhstan og kirgisistan tilsluttet sig istc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in snow-white northern europe the memory of summer has already cooled by then.
i det snehvide nordeuropa er mindet om sommeren da allerede lagt på køl.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество: