Вы искали: quadrupling (Английский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Danish

Информация

English

quadrupling

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Датский

Информация

Английский

quadrupling of a line

Датский

udbygning af en strækning til fire spor

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

that is roughly a quadrupling of the present situation. tion.

Датский

efter de oplysninger, som jeg har til rådighed, vil der i 1997 til et

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

gigantic proportions as a result of the quadrupling of their oil bill.)

Датский

kommer vi tilbage til i næste kapitel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this has involved a quadrupling of bonds issued by corporations and is very significant.

Датский

dette har betydet en firedobling i antallet af udstedte selskabsobligadoner, og det siger en del.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this has meant the quadrupling of real world gdp and the doubling globally of gdp per head since 1960.

Датский

det har betydet en firedobling af verdens bnp i reelle termer og en fordobling globalt af bnp pr. indbygger siden 1960.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

a further quadrupling of investments by the eib would be equivalent to us post-war marshall aid.

Датский

en yderligere firedobling af eib's investeringer ville svare til usa's marshallhjælp i efterkrigstiden.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

yet the united states is quadrupling the amount of support it gives to the supply and service industry in the oil sector.

Датский

men usa firedobler alligevel den støtte, de giver til forsynings- og serviceindustrien i oliesektoren.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

consequently, major european transport and telecommunications infrastructure has received eib backing, with funding from the bank more than quadrupling since 1987.

Датский

etableringen af store europæiske infrastrukturer for trans­port og telekommunikation er således blevet fremmet med finansieringsbidrag fra eib, der er blevet mere end firdoblet siden 1987.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in spain the torres quevedo programme aims at quadrupling the number of phd holders taken on by enterprises, by co-financing contracts.

Датский

i spanien tager torres quevedo-programmet sigte på at firdoble antallet af ansatte med en ph.d.-grad i virksomhederne ved medfinansiering af kontrakter.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

after the 1973 oil crisis it sucked itself dry by stepping in over and over again to cushion the effects of the quadrupling of oil prices. now it must put its financial house in order.

Датский

denne har nemlig, ved at gribe ind oftere og oftere efter oliekrisen i 1973 forat afhjælpe virkningerne af olieprisernes stigning, opbrugt sine midler og må nu sanere de offentlige finanser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the funds have previously helped countries such as ireland, spain, italy and greece achieve impressive improvements since the 1990s, in some cases quadrupling figures for secondary treatment.

Датский

midlerne har tidligere hjulpet lande som irland, spanien, italien og grækenland til at opnå imponerende forbedringer siden 1990'erne – i nogle tilfælde en firdobling af den sekundære rensning.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

i have abstained on amendment no 24, because in view of austrian national law, which provides for a guarantee period of just six months, i am opposed to a quadrupling of the period to two years.

Датский

jeg stemte hverken ja eller nej til ændringsforslag 24, fordi jeg på grundlag af den østrigske retsorden, som fastsætter en garantiperiode på blot seks måneder, er negativt indstillet over for en firedobling af tiden til 2 år.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

quadrupling these again by 2020, aided by co-finance from investment in eurobonds by the central banks and sovereign wealth funds of surplus economies, could turn the european economic recovery programme into a reality.

Датский

hvis man firedoblede dette beløb endnu en gang inden 2020, bl.a. ved hjælp af samfinansiering hidrørende fra investeringer i euroobligationer foretaget af overskudsøkonomiernes centralbanker og statsejede investeringsfonde, kunne den europæiske økonomiske genopretningsplan blive ført ud livet.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the first hcfc 141b sales into the solvents sector in europe were in 1990, with sales quadrupling between 1992-1993 and more than doubling again from 1993-1994 despite the substance being included in the montreal protocol in 1992.

Датский

de første salg af hcfc 141b til opløsningsmiddelsektoren i europa fandt sted i 1990 og blev firedoblet mellem 1992 og 1993 og yderligere fordoblet fra 1993 til 1994, selv om stoffet var med i montreal-protokollen i 1992.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

enhancing the public transport system through the provision of a new light rail system, quadrupling of track on the south-west rail corridor to separate long-distance and suburban services, re-signalling of the city centre track loop to provide additional peak-time services, new stations, more rolling stock for the existing metro (dart) and suburban rail services and more buses.

Датский

forbedring af det offentlige transportsystem ved at anlægge en ny letbane i byen; firdobling af skinnekapaciteten på den sydvestlige jernbanekorridor for at adskille langdistancetog og forstadstog; omlægning af signalsystemet i midtbyen for at øge spidsbelastningskapaciteten på ringbanen; nye stationer; mere rullende materiel til den eksisterende metro (dart) og til de eksisterende forstadstog; flere busser.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,983,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK