Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i categorically refute this.
man kan ikke sige, at vores forslag er et uovervejet forslag, det afviser jeg formelt.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
i must refute this assertion.
denne bebrejdelse må jeg tilbagevise.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i totally refute this assertion.
i det hele taget tvivler jeg på denne påstand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
can the commission refute this information?
de underminerer folks respekt for den europæiske union.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we would refute that particular statement.
den udtalelse må vi afvise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i therefore refute what mr seppänen has said.
derfor udelukker jeg det, som hr. seppänen har givet udtryk for.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
can the commission refute this astonishing information?
kan kommissionen bekræfte denne overraskende oplysning?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the expression really is one which i refute.
det er virkelig et udtryk, som jeg må tilbagevise!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
naturally, i refute any statements of this nature.
jeg benægter selvfølgelig enhver spekulation i den retning.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i say this in order to refute these statements.
dette for at afvise disse påstande.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
will the commission confirm or refute these reports ?
lige et ord om forskningspolitikken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i refute any kind of accusation of complicity with terrorism.
jeg afviser alle beskyldninger om medvirken til terrorisme.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
mr president, i do not refute your own personal convictions.
hr. formand, jeg betvivler ikke deres personlige overbevisninger.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
firstly, let me refute some arguments that various speakers made.
først og fremmest vil jeg gerne imødegå nogle argumenter fra forskellige talere.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i totally refute what my colleague mr de rossa said here today.
jeg må tage totalt afstand til udtalelsen fra min kollega, hr. de rossa, i dag.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
mrs weber. — (de) mr president, i want to refute what mr sherlock said most emphatically!
weber. — (de) hr. formand, jeg vil gerne eftertrykkeligt modsige hr. sherlock!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the evidence of four lomé conventions refutes that theory.
erfaringen med de fire lomé-konventioner kan modbevise denne vurdering.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: