Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
shut up
ti stille
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
shut up, m
forhelvelde
Последнее обновление: 2023-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
just shut up, will you?
nu holder du mund!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
“shut up! then you' ll flybetter!”
“hvad er det påstien?” spørger han, “folk går en stor bue uden om det.”“det tænkte jeg nok,”råber jeg i rædsel,“hundelort!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we might just as well shut up shop and go home.
så bliver parlamentet overflødigt!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i have only had one and a half minutes this week, so shut up.
jeg har kun haft halvandet minut i denne uge, så hold kæft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the child is thoroughly confused and lives shut up in a cellar.
barnet forstår ikke noget af det og bor skjult i en kælder.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
his scales are his pride, shut up together as with a close seal.
fast som sten er dens hjerte støbt, fast som den nederste møllesten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let us shut up shop in brussels, luxembourg and, primarily, strasbourg today.
lad os lukke butikken i bruxelles, luxembourg og først og fremmest strasbourg i dag.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
on these matters, madam president, countries must either put up or shut up.
her gælder det, fru formand, om at tage imod tilbuddet eller lade være.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
can transphobes shut up about society falling apart and the world ending already?
kan transfober ikke snart holde kæft med at samfundet falder fra hinanden og at verdens ende er nær?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but i just want to repeat that i shall not shut up on this subject until the figure is 75 000 ecu.
men jeg vil blot gentage, at jeg ikke vil holde mund omkring denne sag, før tallet er 75 000 ecu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thousands of laying hens, shut up in iron coops with no freedom to move, that is an appalling thought.
tusinder af burhøns, som ikke kan røre sig i jernbure, giver et chokerende billede.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
we might as well shut up shop for half the week, because half our work is not being taken seriously by the commission.
så kan vi da lige så godt med det samme lukke butikken i halvdelen af ugen, fordi de jo alligevel ikke tager halvdelen af arbejdet alvorligt!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i am very conscious, mr president, of the remarkable efficiency with which you shut up people who over-run.
hr. formand, jeg er meget bevidst om den bemærkelsesværdige effektivitet, hvormed de lukker munden på folk, som overskrider deres taletid.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i am very conscious, mr president, of the remarkable ef ficiency with which you shut up people who over-run.
det forenede kongerige har en ømtålelig og vanskelig op gave i næste måned og i de følgende måneder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home:
mændene gjorde da således; de tog to diegivende køer og spændte dem for vognen, men kalvene lukkede de inde i stalden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wonder, mr president, if you could perhaps shut up some of the house, because what i am saying is well worth listening to.
formanden. — jeg tror deres forslag, om at vi opdeler afstemningen om litra a) og litra b) i artikel 7, er rimeligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more:
da skal den angrebne lade sig rage uden dog at lade det skurvede sted rage; så skal præsten igen lukke den skurvede inde i syv dage.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i remember a very well-known french minister saying," a minister shuts up or gets out ".
jeg erindrer, at en meget kendt fransk minister sagde, at en minister holder mund eller går af.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование