Вы искали: warring (Английский - Датский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Датский

Информация

Английский

warring

Датский

krig

Последнее обновление: 2012-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

there was no dialogue between the warring parties.

Датский

der var ingen dialog mellem de stridende parter.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the warring factions on both sides will stop at nothing.

Датский

lad os ikke på nogen som helst måde hindre befolkningen i nepal i at træffe deres eget valg.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

· to impose an arms embargo on the warring parties;

Датский

· der bør indføres våbenembargo mod konfliktens parter,

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the warring parties themselves offer little hope of a solution.

Датский

parterne i krigen selv giver kun lidt håb om en løsning.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

bertens convince the warring parties to allow the un peacekeepers to stay.

Датский

fn's kontaktgruppe til snarest muligt at reagere på de behov, der er for sikkerhed og stabilitet i området.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

think of the warring parties in congo and countries in the middle east.

Датский

på grundlag af denne overvejelse slår jeg til lyd for klarhed.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this is geared to keeping the warring parties apart and avoiding new disasters.

Датский

hensigten med denne er at adskille de stridende parter og undgå nye ulykker.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i am not talking about military intervention against the will of the warring parties.

Датский

jeg taler ikke om en militær intervention mod de stridende parters vilje.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in germany too, we brought the warring factions together, and they reached agreement.

Датский

også i tyskland har vi ført de stridende parter sammen, og de er blevet enige.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this means that the warring factions must immediately start to apply the fundamental principles of humanitarianism.

Датский

det betyder, at krigens parter omgående må respektere menneskerettighederne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the monuc mandate needs to be extended to allow un troops to intervene between the warring parties.

Датский

monuc-mandatet skal udvides, så fn-tropperne får ret til at intervenere mellem de krigsførende parter.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

as has been said, parliament was originally created as a forum for reconciliation between previously warring peoples.

Датский

som det er blevet sagt, blev parlamentet oprindelig oprettet som et forum for forsoning mellem folkeslag, der havde været i krig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the warring factions are once again squandering the country's wealth and reducing the people to penury.

Датский

de stridende parter stjæler som førhen landets rigdomme og bringer befolkningen til tiggerstaven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the european union must encourage the movement of ukraine's warring political factions in the direction of compromise.

Датский

eu skal fremme en kompromisløsning blandt ukraines stridende politiske grupperinger.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

instead we have seen bitter and tragic civil war between warring factions, islamic militia and factions controlled by rival war lords.

Датский

i stedet har vi set en bitter og tragisk borgerkrig mellem hinanden bekrigende fraktioner, fraktioner af de islamiske domstoles militser og fraktioner, der kontrolleres af rivaliserende krigsherrer.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

against this background, we can obviously demand that the warring factions cease all combat, particularly where civilian populations are affected.

Датский

på denne baggrund kan vi tydeligvis kræve, at de stridende parter indstiller alle kampe, især når det går ud over civile.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

as regards yugoslavia, the deadline granted to the warring parties to reply to the contact group's peace plan expired yesterday.

Датский

jeg giver nu den indstillede kommissionsformand, hr. santer, ordet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,896,709 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK