Вы искали: outweighs (Английский - Исландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Icelandic

Информация

English

outweighs

Icelandic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Исландский

Информация

Английский

benefit outweighs the risk.

Исландский

eiturverkunum á nýru.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

benefit of treatment outweighs the

Исландский

meðferðar vegi þyngra en áhætta

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

pradaxa should only be given if the benefit outweighs bleeding risks.

Исландский

einungis á að gefa pradaxa ef ávinningurinn er meiri en blæðingarhættan.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

voriconazole and rifabutin should be avoided unless the benefit outweighs the risk.

Исландский

nema ávinningur vegi þyngra en áhættan.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

treatment should only be initiated if the benefit clearly outweighs risks in this population.

Исландский

einungis skal hefja meðferð hjá þessum hóp ef ávinningur er augljóslega meiri en áhætta.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

concomitant use of voriconazole and phenytoin should be avoided unless the benefit outweighs the risk.

Исландский

ekki á að gefa vórikónazól og fenýtóin samtímis nema hugsanlegur ávinningur sé umfram áhættu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jetrea should be used during pregnancy only if the clinical benefit outweighs the potential risks.

Исландский

jetrea á aðeins að nota á meðgöngu ef klínískur ávinningur vegur þyngra en hugsanleg áhætta.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

concomitant use of posaconazole and atripla should be avoided unless the benefit to the patient outweighs the risk.

Исландский

forðast ber samtímis notkun posakónazóls og atripla nema ávinningur sjúklings af áframhaldandi meðferð sé meiri en hættan.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

blinatumomab should not be used during pregnancy unless the potential benefit outweighs the potential risk to the foetus.

Исландский

blinatumomab skal ekki nota á meðgöngu nema hugsanlegur ávinningur vegi þyngra en hugsanleg áhætta fyrir fóstur.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

consequently, epoetin alfa should be used in pregnancy only if the potential benefit outweighs the potential risk to the foetus.

Исландский

Því skal ekki nota epóetín alfa handa þunguðum konum nema væntanlegur ávinningur vegi upp hugsanlega áhættu fyrir fóstrið.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

buprenorphine/naloxone should be used during pregnancy only if the potential benefit outweighs the potential risk to the foetus.

Исландский

aðeins ætti að nota búprenorfín/naloxón á meðgöngu ef hugsanlegur ávinningur er meiri en hugsanleg hætta fyrir fóstrið.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cubicin should not be used during pregnancy unless clearly necessary i.e., only if the expected benefit outweighs the possible risk.

Исландский

ekki má nota cubicin á meðgöngu nema brýna nauðsyn beri til, þ.e. einungis ef væntanlegur ávinningur vegur þyngra en hugsanleg áhætta.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

vaccination during pregnancy should only be performed if the risk-benefit ratio at individual level outweighs possible risks for the foetus.

Исландский

einungis skal bólusetja á meðgöngu ef væntanlegt gagn fyrir móðurina vegur þyngra en möguleg áhætta fyrir fóstrið.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

concomitant use of voriconazole and phenytoin should be avoided unless the benefit outweighs the risk (see section 4.5).

Исландский

ekki á að gefa vórikónazól og fenýtóin samtímis nema hugsanlegur ávinningur sé umfram áhættuna (sjá kafla 4.5).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

therefore the physician should determine if the benefit of treatment outweighs the risk (see sections 4.2 and 4.3).

Исландский

Því er það læknisins að ákveða hvort ávinningur af meðferðinni vegur þyngra en áhættan (sjá kafla 4.2 og 4.3).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

severe hepatic impairment (child-pugh c) – afinitor is only recommended if the desired benefit outweighs the risk.

Исландский

verulega skert lifrarstarfsemi (child-pugh c) – afinitor er einungis ráðlagt ef sá ávinningur sem óskað er eftir vegur þyngra en áhættan.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

aclidinium bromide should only be used during pregnancy if the expected benefits outweigh the potential risks.

Исландский

aðeins skal nota aklídiníumbrómíð á meðgöngu ef væntanlegur ávinningur vegur þyngra en hugsanleg áhætta.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,389,705 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK