Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
date from
fecha desde
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 34
Качество:
date from:
fecha de:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
date (from)
marco de gestión de crisis para la cadena alimentaria (fcc)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
date from time
fecha de la violación
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 12
Качество:
full compensation would apply up
se percibiría una compensación íntegra hasta una determinada superfi-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
employment date from
cita de empleo
Последнее обновление: 2016-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
start-up date
fecha de inicio
Последнее обновление: 2023-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
by date - from: to:
nombre:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
date from 23/11/2006
data des de 23/06/2006
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
date from: 27/06/2016
fecha: 11/03/2013
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
date from (dd/mm/yyyy)
fecha de llegada (dd/mm/aaaa)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(parish records date from 1749.)
(los registros de la parroquia datan de 1749).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it dates from 1723.
dentro de lo que era el antiguo convento se conserva la capilla domestica donde aparece una interesante pintura alegórica del árbol de la vida, de autor desconocido y fechada en 1723.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dates: from until
fechas: desde hasta
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this directive dates from 1992.
esta directiva es de 1992.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the date from which the benefit sharing shall apply (point 4.1),
el momento en que comienza el periodo de aplicación de la participación en los beneficios (punto 4.1);
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: